ТОСКА ПОЛЬСКАЯ

В Европе Рождество — праздник исключительно семейный. За столом по-максимуму собирается родня, все чинно едят-пьют, общаются и дарят друг другу подарки. В набожной Польше — еще и ходят в костел. Никакой громкой музыки и танцев до упаду.

Мое первое внеказанское Рождество в польских Слубицах, где я почти полтора года проучилась в местном университете, прошло, мягко говоря, скучно. По радио целый день звучали медленные рождественские песни, по телевизору транслировались богослужения из костелов, и во всей общаге стояла мертвая тишина.

Все студенты за несколько дней до Рождества разъехались по домам. Я отправилась гулять, для торжественности момента напялив колпак Санта-Клауса. Магазины были закрыты, и людей на улицах практически не было. Редкие же прохожие глядели на меня в узнаваемом головном уборе как на сумасшедшую. Что, в свою очередь, вызвало непонимание с моей стороны.

Вечером мы с однокурсниками из стран СНГ отпраздновали Рождество по-своему. У нас на столе не было 12 постных блюд, как заведено польскими традициями, и ближе к полуночи мы не потянулись в костел. Тем не менее праздник прошел дружно и весело.

Одногруппник, чтобы избежать предполагаемой польской тоски, решил на Рождество съездить в Берлин, благо по нашим меркам рядом — 80 км, и электричка ходит исправно. В итоге он оказался в пустом городе, в холоде и голоде без красочной иллюминации и предполагаемых торжеств. Ни малейшего намека на праздник. За всю ночь рождественских мотаний он наткнулся только на группу японских туристов, которые минут 10 активно фотографировались на фоне Бранденбургских ворот и потом быстро испарились.

РОЖДЕСТВО В ГЕРМАНИИ

Как я уже сказала, Рождество — семейный праздник. По традиции в доме представителей старшего поколения собирается вся семья, в том числе молодежь. Главное украшение праздничного стола — жареный гусь. Как похвастался лейпцигский русскоговорящий таксист, для него Рождество — самый хлебный день в году. На смену одним пассажирам сразу же приходят другие, а через пару часов забираешь предыдущую «партию» — немцы не привыкли засиживаться в гостях. Хотя преимущественно стараются собраться всей родней, и билеты на поезда-автобусы, равно как и подарки, покупают задолго до праздника.

Жаль, что рождественские ярмарки хоть и открываются чуть ли не в середине ноября, но заканчивают работу за несколько дней до Рождества. В сам праздник от былой красоты нет и следа. С другой стороны, три недели ярмарок — вполне достаточно, чтобы погулять, насладиться праздничной атмосферой, попить горячего глинтвейна или пунша и поесть рождественских вкусняшек.

В магазине литр глинтвейна стоит от 79 центов до полутора евро. Казалось бы, взял глинтвейн за евро, разогрел дома, добавил апельсин, яблоко,корицу — и вуаля! Ан нет. Атмосфера не та. Немцы предпочитают пить этот рождественский напиток на ярмарках, платя 2,5 - 3 евро за кружку. Ну и залог за саму кружку никто не отменял. (О залогах я писала в первой части).

Поэтому на ярмарках повсеместно разлит аромат горячего глинтвейна, к которому примешиваются запахи жареного в сахаре миндаля, жареных колбасок, тушеной кислой капусты, мяса, горячих венских вафель, венгерского лангоса и других блюд. Среди последних выделю солянку (russische Soljanka), от которой немцы без ума. Готовят ее в каждом месте по-разному. Вкус иногда напоминает отечественную, а иногда — жуткую смесь томатной пасты и красного перца.

На ярмарках также продаются бананы в шоколаде, яблоки в карамели, всевозможные орешки в сахаре, обжаренные кусочки теста в сахарной пудре (Kräppelchen). Особый статус у пряников. Здесь они разных сортов, форм, размеров. Подарочные пряники продаются в форме сердец с различным оформлением и надписями. Стоят они недешево — от 5 евро за маленький пряник до 15 - 20 за большой и тем не менее находят своих покупателей.

Еще к сладким атрибутам Рождества отнесу марципан во всевозможных формах и упаковках, шоколад всех сортов, рождественский штолен (типа кекса) и рождественские календари (Adventskalender), где за каждым окошком скрывается шоколадный сюрприз. Кстати, мандаринов в рождественский период здесь тоже предостаточно.

На ярмарках также продаются меха, вещи из войлока, тапочки, щетки, шапки, елочные игрушки, деревянные фигурки ручной работы, в том числе и традиционные украшения для дома — дуги, звезды, рождественские мельницы, игрушечные рождественские вертепы (Krippe), где в яслях лежит маленький Христос.

Также с Рождеством ассоциируются фигурки ангелочков, композиции из еловых веток и свечей, ну и, конечно же, главный герой. На Рождество к немецким детям приходят не Дед Мороз и не Санта-Клаус, а Вайннахтсманн (Weihnachtsmann) — Рождественский, или Святочный человек. Повсеместно продаются его красные колпаки, которые носят практически поголовно только в период рождественских ярмарок (но не в сам праздник и не позже).

В Лейпциге в предрождественский период ездит специальный трамвай с красочными наклейками, а внутри трамвая детишек ждет Вайннахтсманн. Он общается и фотографируется с ними. Каждый день этот трамвай меняет маршруты, и прокатиться в таком вагоне для детворы — великое счастье.

И еще один немаловажный момент. Рождество — это то время, когда в магазинах с прилавков товары сметаются с огромной скоростью и склады интернет-магазинов работают в авральном режиме. Хотя предусмотрительные немцы уже в сентябре начинают заготавливать подарки.

РОЖДЕСТВО И МИГРАНТЫ

На днях главный телеканал России в главной новостной программе рассказал, что якобы в Германии запретили публично праздновать Рождество и наряжать уличные елки. Мол, нетолерантно это, елки оскорбляют чувства представителей других конфессий. Вместо них теперь на улицах страны устанавливаются абстрактные инсталляции.

Самое интересное, что в местных средствах информации и в помине этого нет. Да и на улицах не видно. В Берлине, как обычно, перед Рождеством работали многочисленные ярмарки. Да и Лейпциг не подкачал: в этом году рождественскую ярмарку с зеленой пушистой красавицей в центре посетили рекордных 2,5 млн. человек. Хотя само население города – чуть более 500 тысяч. Такой наплыв гостей власти связывают с открытием местного метро, или «Сити-туннеля», о чем я писала ранее. Помогла и погода. Снега до сих пор нет, практически весь предрождественский период прошел при +8 градусах, за исключением пары-тройки дней при нулевой температуре. Такая теплая зима – явление приятное, но редкое. В 2012 году 15-градусные морозы ярмаркам, конечно, не помешали, но туристов было в разы меньше.

А что касается мигрантов, то они наряду с коренным населением охотно гуляли по праздничному городу, фотографировались и покупали на ярмарках своим детишкам сладости.

НОВЫЙ ГОД

Новый год в Польше отмечают почти по-нашему: с пьяным размахом и петардами. Отмечают в кафе и ресторанах, на дискотеках в ночных клубах, или на горнолыжных курортах.

В отличие от Польши, в Германии Новый год если и считается праздником, то не настолько глобальным, как у нас. Нет того особого трепетного чувства, отсчитывания секунд до нового года и шампанского под оливье. Впрочем, и здесь после наступления Нового года со всех сторон начинается пальба петард и запуск фейрверков. Однако ровно через час «канонада» резко прекращается, и дисциплинированные немцы расходятся по домам. Для любителей повеселиться организуются вечеринки с развлекательными программами в различных заведениях. Для русских есть отдельные вечеринки с программой на русском языке, едой, выпивкой и танцами. По сравнению с Россией цены вполне «божеские»: в этом году в Лейпциге новогодняя ночь в ресторане стоит от 65 евро с носа.

САНТА-КЛАУСУ НЕТ МЕСТА НА ПРАЗДНОВАНИИ НОВОГО ГОДА

Свой первый Новый год в Германии я встретила в центре Берлина. Под Бранденбургскими воротами установили сцену, на которой пели и плясали, выступали комики и развлекали ведущие. Для празднований огородили огромнейшую территорию, куда полиция не пускала со своим алкоголем и петардами. Для многокилометровой толпы продолжали работать рождественские ярмарки со всевозможными напитками, алкоголем и едой, карусели и колесо обозрения.

И опять же мой банальный красный колпак Санта-Клауса вызывал массу эмоций у окружающих. Периодически меня похлопывали, оттопыривали большой палец и говорили, что это верх оригинальности. Как я уже отмечала, немцы красный колпак ассоциируют исключительно с предрождественскими гуляниями, но никак не с Новым годом.

Сам Новый год наступил под звуки хита We No Speak Americano и обозначен отсчетом секунд на гигантском экране — до, и фейверком — после. Хотя на этот волнующий момент многие окружающие не обратили внимания.

Кстати, нет здесь и нашего фанатизма по поводу восточной символики нового года. Пройдет год под знаком Синей лошади или Белого кролика, в чем встретить Новый год и кому из знаков зодиака повезет больше — никого не интересует.

ДЕЛУ ВРЕМЯ, ПОТЕХЕ ЧАС

Детские рождественские каникулы в Саксонии в этом году начались 21 декабря и продлятся до 3 января включительно. Взрослые отдыхают поменьше — 24 декабря, сочельник, — короткий день. Выходные — два последующих дня. 27 декабря все идут на работу. 31 декабря — сокращенный рабочий день, и первого января — выходной. Со 2 января жизнь продолжается в прежнем, будничном русле. То ли дело на родине!..

Пользуясь случаем, хочу поздравить всех казанцев и читателей «БИЗНЕС Online» с Новым годом. Желаю счастья, здоровья, позитива, достижения намеченных целей, финансового достатка и больше путешествий!

Читайте также: