Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальний,
Как звук ночной в лесу глухом.
А.С. Пушкин

Искандер Измайлов Искандер Измайлов: «Высочайшую детскую смертность связывали с тем, что духи обретали власть над детьми с помощью их имен и малыши умирали» Фото: «БИЗНЕС Online»

Первое написанное имя в человеческой истории было указано на шумерской глиняной табличке

Имена — это целый континент знаний, который, как айсберг, скрыт в толще народной памяти. Животные, в том числе наши предки-приматы, узнают друг друга по комплексу признаков — виду, запаху, цвету шерсти. Но людям мало узнавать — им необходимо звать друг друга: на помощь, на охоту. Люди должны были кричать что-то громко — эти крики стали древними именами. Придумали это какие-то ученые, а широкая общественность приняла. Например, детская писательница, «бабушка советской литературы» Софья Радзиевская (1892–1989) написала повесть о древних людях, где героев звали Рам и Гау. Действительно, какие еще имена могли носить древние человекообразные обезьянолюди? Рам и Гау — слова как крик — очень удобные и утилитарные.

На самом деле мы не знаем, когда и как появились имена. О далеких временах нам мало что известно. Но имена людей, живущих традиционным бытом, не односложные, а многосложные, состоящие часто из двух-трех слогов. Мы мало что знаем об умственном развитии древнего человека, но даже у неандертальца был развитый мозг и способность воспринимать звуки и речь. Они явно осознавали себя и свое место в обществе, поэтому даже у них можно предполагать регулярную коммуникацию и появление имен.

Кстати, считается, что первое написанное имя в человеческой истории было указано на шумерской глиняной табличке из города Ура. Это имя — Кушим. Он был чиновником, который указал свое имя в ведомости по сбору податей. Где грамотность, там чиновники, а где материальная ответственность, там нужно имя того, кто ее на себя возьмет. Конечно, от древнего Шумера нам известны имена правителей и даже первые легенды «о все видавшим» Гильгамеше, но впервые записаны оказались имена простых чиновников.

Детскую смертность когда-то связывали с тем, что духи узнавали имена детей

Слова, которыми люди когда-то называли предметы, давали им власть над ними. Топор или копье были, конечно, топором и копьем, но, чтобы к ним никто (в первую очередь злые духи) не могли прикоснуться, не испортить, их «заговаривали» и давали имя. В Средние века именно поэтому все рыцарское оружие было с именем. Вспомним меч короля Артура знаменитый Экскалибур — происходит от валлийского слова «Каледвулх», т. е. «битворазрубающий», «всеразрубающий», или меч персонажа французских легенд Роланда Дюрандаль.

А вот называть человека его именем в традиционных обществах считалось очень опасно. Высочайшую детскую смертность связывали тогда с тем, что духи обретали власть над детьми с помощью их имен и малыши умирали. Как тут не вспомнить рассказ Евангелий о том, как Христос изгнал дьявола из одержимого им крестьянина, зная его имя? Сюжет потом превратили в настоящий хоррор, прошедший путь от назидательных средневековых новелл до голливудского «Изгоняющего дьявола» или «Константина» с Киану Ривзом.

Собственно, поэтому ребенку давали какое-то «детское» имя. Если он умрет, то такова судьба, а если выживет, подрастет, при имянаречении ему дадут новое имя. Оно будет записано, но звать его будут какой-то кличкой. Часто уничижительной — Волчий Хвост или Слепая Курица. Считалось, что духи не будут тратить силы на такое убожество и сосредоточатся на более «серьезном» ребенке. Или называли детей как-то иносказательно, чтобы запутать духов. Например, Вчера или Прошлогодни». Не правда ли, очень напоминает сказку Габдуллы Тукая о лесорубе и Шурале? В общем, смысл в том, что настоящее имя надо прятать и хранить, а общаться можно с помощью клички или позывного.

Если ребенок вырастал, то получал уже юношеское имя. Далее он проходил инициацию, становясь мужчиной, получал мужское имя. Он шел сражаться и выполнять приказы вождя и награждался титулами и новым именем. Девушка, видимо, получала новое имя после того, как выходила замуж. В новой семье она удочерялась и становилась частью новой семьи, а прежнюю жизнь, как и девичье имя, оставляла в прошлом.

Ребенку давали «детское» имя. Если он выживет, при имянаречении ему дадут новое имя (на фото: экспозиция в нацмузее РТ)Фото: By Alexander V. Solomin - Own work, CC BY-SA 3.0, commons.wikimedia.org

Чингисхан — самый известный человек второго тысячелетия человеческой истории

Затем у человека из цивилизованного общества к имени появилось дополнение — имя родителя, поскольку для знати было важно подчеркнуть связь с родом. Там, где знатность и богатство, там и власть, а вместе с ней появляется иерархия с титулатурой. Имя и титул часто подменяли друг друга, а иногда даже перекрывались. Например, если сказать, что державу создал Темучжин, то это смогут понять только интересующиеся историей люди. А вот титул Чингисхан знают даже те, кто давно забыл, как выглядит школьный учебник по истории Средних веков.

По данным ЮНЕСКО, считается (честно не знаю, кто и как это подсчитал), что Чингисхан — самый известный человек второго тысячелетия человеческой истории, третий после Христа и Мухаммада.

Чингисхан — это не имя, а титул, который ему присвоили на всемонгольском курултае аристократии, которая придумала его именно для такого случая. Лингвисты и историки спорят о деталях, но считают, что оно означало «Всеобщий» (буквально «Океанический»). Прозвище арабских хронистов «Потрясатель Вселенной», видимо, восходит именно к этому титулу.

Иными словами, когда мы говорим о древних именах, особенно изучая их по письменным источникам иноязычного и инокультурного происхождения, то должны помнить, что имена не всегда то, чем кажутся, и не так просты, как выглядят на первый взгляд.

Поговорим о тюркских именах. Подчеркну, что тема это весьма неразработанная. Не так много сведений об именниках средневекового периода и закономерностях их развития. Есть исследования, посвященные современным именам, хотя сам Гумар Саттаров, татарский филолог, долгие годы изучавший эту тему, писал, что «татарская антропонимика — один из малоизученных разделов татарского языкознания». Даже после его трудов, посвященных в основном современной антропонимике, тема развития татарских антропонимов от древности до современности остается неизученной.

Например, не изучены имена, характер имянаречения и его динамика в разные периоды истории, нет четко прописанного списка имен и их правописания.

Еще более сложная тема — это именник тюркских имен и их происхождение. Ведь значительное множество имен, которые принято считать тюркскими, имеют индоиранское происхождение — Гульнара, Искандер, Дильбар, Зарина, Рустам, Ядгар, Ришад. Или вошли в тюрко-татарский именник после принятия ислама — Мухаммад, Карим, Камиль, Камиля, Сабир, Амир и многие другие. Они прочно вошли в наш именник и «адаптировались». Когда это произошло и причины предпочтения тех или иных имен — очень интересная и важная тема, которая требует специального изучения. Пока мы можем только отметить некоторые закономерности и общие узловые моменты изменений.

Титул или имя?

Говоря о древнетюркских именах, необходимо изучить имена народов, которые или не испытали влияния мусульманской культуры (например якуты, алтайцы, тувинцы), либо стали мусульманами сравнительно недавно и сохранили в обороте доисламские имена (башкиры, казахи, ногайцы). У них сохранилось определенное число древних имен, которые могут пролить свет на именник и принципы имянаречения у древних тюрок.

Можно сказать, что древнетюркские имена дошли до нас в нескольких вариантах. Часто одновременно одни и те же тюркские вожди упоминаются в китайских, персидских, византийских и, собственно, тюркских источниках. При этом не всегда мы можем понять, идет ли речь об имени или титуле.

Создатель державы тюрок и победитель Жужаньского каганата носил имя ильхан Бумын в тюркской традиции или-кэхань Тумын — в китайской. Они схожи, но уверенности, что это имя, а не титул, у нас нет. Его сын и наследник, который расширил державу от Черного до Желтого моря, носил имя-титул бахадур-джабгу Истеми в тюркских источниках, Шидяньми или Сэдими Мохеду шеху — в китайских и Сильзивул (Дизавул) — в византийских. А военачальник, который именует себя Бильге Тоньюкук, в своей собственной эпитафии не упоминает, что когда он служил при Танском императоре в Сиане, то носил имя Ашидэ Юаньчжан. Другой великий каган, оставивший свою эпитафию в урочище Кошо-Цайдам рядом с поминальным храмом своего брата Куль-тегина, Бльге-каган именовался в китайских хрониках как Могилян Бигя-хан Могюй.

Именно в честь этого хана уйгурские каганы после победы над тюрками взяли титул Бильге-каганов. Весьма характерно в этом отношении изменение имени-титула уйгурского правителя, который носил имя Моюн-Чур (Муйун-чур), а после создания Уйгурского каганата в своей эпитафии именует себя уже Эльэтмиш Бильге-каган. Этот титул можно «прочитать» примерно как «Создавший державу Мудрый каган».

Подобное употребление имени-титула было характерно не только для каганов и их ближайшего окружения, но и для других знатных аристократов более низкого уровня, чьи имена и краткие биографии нам известны из небольших эпитафий. Приведу только один пример: Эль-Тоган-тутук прямо пишет, что носил титул «тутук», затем стал «эльчи» («посланником»), а затем — беком 6 родов. Т. е. записанное в эпитафии имя была его «героическим» и «знатным» именем, а не именем, которым он был наречен в детстве. К сожалению, всю цепочку имен проследить очень сложно, хотя попытки такие делаются и должны принести результат.

Имена в Волжской Булгарии

Для ранней Волжской Булгарии имена известны в значительной степени из сочинения секретаря посольства багдадского халифа Ахмеда Ибн Фадлана. Кстати, сам он приводит в «Записке» длинную нисбу своих предков, но ограничимся лишь ее краткой частью, чтобы не расписывать систему имен у арабов, что требует специального объяснения.

Говоря о правителе булгар, Ибн Фадлан его именует Алмыш ибн Шельги Йельтавар, ссылаясь на его письмо халифу, которое он, видимо, читал еще в Багдаде. Разберем, что это за имя. Ибн Шельги — это имя отца Алмыша, которое имеет варианты чтения — Шилки или Силки. В отечественной досоветской историографии, пока не был открыт полный текст «Записки», в Мешхедской рукописи его читали даже как «Шульга», придавая некий «славянский облик». Но это, конечно, сейчас для науки имеет исключительно историографический интерес. Однако этимология его до сих пор непонятна и не имеет близких аналогий в тюркском именнике.

А вот Йельтавар заставил историков помучиться. Славянофильская историография видела в этом имени слово «владавец» и считала его знаком славянства булгар. Ибн Фадлан именует их «сакалиба», что уже давно в отечественной традиции считается эквивалентом термина «славяне». Впрочем, это тоже догадки, давно отброшенные наукой.

С середины 1950-х годов зарубежные тюркологи без особого труда узнали в нем тюркский титул «эльтебер», который был широко известен. Его, например, носили вожди некоторых подчиненных тюркским каганам племен. Советская тюркология, оторванная от мировой науки, некоторое время блуждала в поисках объяснения этого термина, пока не открыла то, что давно было известно мировой тюркологии.

Например, в татарской истории об имени и титуле правителя булгар впервые в 1979 году написал историк и археолог Равиль Фахрутдинов, который и вывел своих коллег из долгого блуждания в потемках. Получается, что Алмыш — это настоящее имя правителя булгар. Обычно так мы и пишем, чтобы не делать длинных комментариев. Но проблема в том, что лингвист и фарсист Ольга Смирнова в 1981-м написала статью, где доказывала мысль, что «ал-Алмыш» можно читать, как «Эльалмыш», т. е. «держащий или захвативший страну». Если мы вспомним титул уйгурского кагана, то увидим поразительную аналогию. Таким образом, Алмыш — это тоже имя-титул.

В булгарской традиции использовали имена из разных именников — тюркского и мусульманского

Интересно, что уже в начале XI века, когда булгарские эмиры вели переписку с правителями одной из провинций Хорасана, то указывали в числе своих предков «Ибн балтавара», т. е. к этому времени данный тюркский титул читался уже самими булгарскими правителями как имя знатного предка!

Вообще, именник булгар нам известен из эпиграфических памятников XIII–XIV веков, но указанная в них цепочка генеалогий позволяет сделать вывод, что своими корнями они уходят еще в булгарское время до монгольского завоевания. Сам именник в это время можно рассматривать как продолжение традиций. Причем нет различий для эпитафий, написанных как на обычном тюркском языке, так и на диалекте, имеющем много черт, роднящем его с огурским языком, который лингвисты часто сравнивают с современным чувашским языком. Подчеркну, что это мусульманские надгробия с эпитафиями, написанными арабской графикой, часто очень качественной лексикой, а иногда с ошибками.

Как бы то ни было, в нем есть интересные особенности. Наряду с обычными для стран ислама именами Ахмед, Муса, Сулейман, Хасан, Госман, Хамза, Реджеп, Махмуд и другими подобными встречаются и тюркские имена — Эльбар, Анбал, Ачан, Инабек, Сакман, Инюк. При этом в чередовании имен в генеалогиях нет употребления исключительно тюркских имен. Часто тюркские и мусульманские имена чередуются — Карсак-кази, сын Али-ходжи и тому подобные соответствия.

Очень интересно, что в булгарской традиции было принято использовать имена из разных именников — тюркского и мусульманского. Это доказывает, что в период Средних веков не делалось строгой разницы между ними и еще не была прочерчена строгая линия разделения, когда все тюркские имена практически исчезли из имянаречения. Но это произошло гораздо позднее. Об этом поговорим в следующий раз.