Двухдневный книгофест в парке «Черное озеро» открылся сегодня в 11 часов дня и привлек немалое число посетителей Двухдневный книгофест в парке «Черное озеро» открылся сегодня в 11 часов дня и привлек немалое число посетителей

«БУМАЖНЫЙ НОСИТЕЛЬ УМИРАЕТ В ТЯЖЕЛЫХ МУКАХ»

Антураж стартовавшего сегодня летнего книжного фестиваля в полной мере соответствовал своему названию. Пришедших к 11:00, времени открытия феста, в отреставрированную часть парка «Черное озеро» встречало, наверное, первое в этом году поистине летнее солнце. На газонах грелись люди, кто-то загорал на лавочке, в общем, вся эта картина напоминала июньский день в каком-то европейском городе. Открылся сам фестиваль безо всякой помпы. Просто настало время икс, и заработали точки продаж книг на любой вкус. Один из главных организаторов мероприятия, арт-директор центра современной культуры «Смена» Кирилл Маевский, не скрывал радости — народ пришел:

«Ажиотаж есть, ярмарка началась две минуты назад, а уже нет ни одного стенда, у которого не было бы двух-трех посетителей. Здесь около 70 стендов, представлено 80 издательств. Книги различной направленности. Детские издательства, подростковые, бизнес-литература, академическая литература, литература по искусству, весь спектр современной интеллектуальной книги представлен на нашем фестивале...» 

Тут же «БИЗНЕС Online» встретил и довольных читателей. «Я очень довольна, знала, что будет представлено издательство TATLIN, очень хотела книжку „Текстиль Авангарда. Рисунки для ткани“. Одно из моих желаний — сделать на ткани что-нибудь подобное. Собраны рисунки начала XX века. То, что сейчас модно и популярно, было популярно и 100 лет назад. Юлия Туловская собрала это в одно издание», — говорит жительница Казани Юлия Ахметзянова. Она фанатка книг, и, листая их, «пропитывается счастьем».

Открылся сам фестиваль без всякой помпы. Просто настало время икс, и заработали точки продаж книг на любой вкус Открылся сам фестиваль безо всякой помпы. Просто настало время икс, и заработали точки продаж книг на любой вкус

Правда, с этим не согласился другой посетитель, как он говорит, «бывший книголюб», Леонид Акимов. Программист по профессии, он считает, что книга в своем нынешнем виде доживает последние дни: «Бумажный носитель умер, я считаю. Библиотека у меня огромная, а читать уже и времени нет, и глаза не те. Зачем покупать книжки, в интернете все найдешь. Зачем это сейчас? Бумажный носитель умирает в тяжких муках. Сейчас издать что-то... Я прикидывал по бизнесу — это разорилово полное. И к этому нужно спокойно относиться».

Но владелица книжного магазина в Санкт-Петербурге Вита Карниз, которая на фестивале продвигает книги издательства «Гиперион», такое мнение никак не хочет признавать:

«Я совершенно с ним не согласна. За этот месяц уже четвертая ярмарка, и мы продаем книги «в бумаге», и они до сих пор пользуются спросом. Человек, который читает бумажную книгу, будет ее читать, несмотря ни на что. Мы в этом уверены».

«Это наша мечта, что наши главные парки города благодаря президентской программе находят второе рождение» 

«Я, НА МИНУТОЧКУ, УЧИТЕЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ, ПОЭТОМУ ЗДЕСЬ, НАВЕРНОЕ, ДОЛЖНА БЫТЬ»

Среди посетителей были и узнаваемые люди. Экс-заместитель муфтия Татарстана Рустам Хайруллин пришел с дочерью и сыном. «Для себя религиозную литературу смотрю, детям на лето задали много читать. Правда, читают лишь половину заданного, а остальное в интернете смотрят», — сокрушался в разговоре с «БИЗНЕС Online» имам казанской мечети «Гаиля».

Вскоре мы заметили и внимательно осматривающую стенды помощника президента Татарстана по социальным и культурным вопросам Лейлу Фазлееву. Она даже слегка обиделась на вопрос нашего корреспондента: вы здесь от имени главы республики? «Я от своего лица и от своего имени. Я, на минуточку, учитель русского языка и литературы, поэтому здесь, наверное, должна быть. Меня очень заинтересовали реплики книг, которые выходили много лет назад в 20 - 30-е годы прошлого века. Интересно, очень своеобразно», — сказала Фазлеева.

Летний книжный фестиваль прежде всего нацелен на ту литературу, которая не попадает на прилавки больших сетевых магазинов

Кстати, она задержалась у стенда московского издательства «Синбад», исполнительный директор которого Татьяна Смирнова убедительно просила его не путать с другим — детским издательством «Симбад»:

«Мы занимаемся современной переводной зарубежной литературой. У нас и художественная литература и нон-фикшен, у нас упор на лучшее: лучшие образцы, все, что выходит, отслеживаем, смотрим, выпускаем. На самом деле наши книги на рынке лидируют, несмотря на то, что мы молодое издательство. Активно работаем 3,5 года. Интерес к зарубежным авторам огромен, читают много англичан, но у нас представлена и Франция, и современная скандинавская проза, много австралийцев, блестящие немецкие романы».

Однако другой наш собеседник заметил, что, даже когда книги уходят как горячие пирожки, часто издавать их невыгодно. Это мнение PR-директора московского издательства «Настя и Никита» Ольги Дворняковой:

«Мы издаем только детскую литературу. Спрос есть, наши книжки издаем тиражом 20 тысяч экземпляров, тираж продается за год — это хороший показатель. Но все равно невыгодно этим заниматься. Это не бизнес. Это просто увлечение людей, которым интересно создавать книги».

«Здесь около 70 стендов, представлено 80 издательств. Книги различной направленности. Детские издательства, подростковые, бизнес-литература, академическая литература, литература по искусству»

Напомним, что летний книжный фестиваль прежде всего нацелен на ту литературу, которая не попадает на прилавки больших сетевых магазинов. Впрочем, «буквумен» Гузель Хасанова считает свой бизнес довольно выгодным делом — она основатель и руководитель частного казанского издательства «Юлбасма»:

«Мы для себя искали оптимальный тираж, и сейчас издаем тиражом 1000 экземпляров и не испытываем трудностей с их реализацией. Тем не менее спрос на татарскую книгу огромный. Единственное, что чувствуем сейчас, — не так велико количество людей, которые могут читать по-татарски. Но все-таки литература на русском языке татарских авторов пользуется огромным спросом».

Но в основном книги «Юлбасма» — это детская литература на татарском языке. «Детские книжки стали издавать в 2011 году, и это были только татарские книжки, сейчас начали издавать на татарском и русском языках. Последняя книга, которую мы издали, была книга „Кырлай әкиятләре“ — это собрание сказок Габдуллы Тукая», — рассказывает Хасанова. Вообще большинство татароязычных книг на фестивале были представлены в формате бэби-буков.

Ильсур Метшин, войдя в парк «Черное озеро» через «арку любви», начал знакомство с книжным миром

«ЭТО ДРУГАЯ КАЗАНЬ! ЭТО КУЛЬТУРНАЯ КАЗАНЬ!»

После полудня фестиваль посетил и мэр Казани Ильсур Метшин. Войдя в парк «Черное озеро» через «арку любви», он начал знакомство с книжным миром. Долго стоял около трио музыкантов. «Это еврейские напевы», — подсказала градоначальнику еще один помощник президента РТ Наталия Фишман. Знакомились гости с различными лекториями — неотъемлемой частью книгофеста. На площадке, где, собственно, и торговля, Метшина встретил депутат Госсовета РТ Разиль Валеев. Народный избранник сначала похвалил фестиваль: «Это очень нужная идея — пропаганда книги, основы духовной жизни, пришло очень много народа».

А потом и покритиковал: «Все плакаты, все оформление только на русском языке, хотя мы живем Республике Татарстан. Музыкальное сопровождение тоже не наше. Ни прозвучало не только татарских, но и русских мелодий. Мало татарских книг, наверное, даже 1 процента нет. Кроме того, в лекториях нет татарских литераторов. А мы же „китаплы халык“ (в переводе с татарского „книжный народ“  прим. ред.)». Из национального на фестивале можно было еще увидеть стенд Татарского книжного издательства с автобиографией Минтимера Шаймиева и двумя книгами Зифы Кадыровой, а также прилавок «Татармультфильма», где можно было приобрести и диски с национальными анимационными картинами.

Тем временем мэр претензию услышал и, подозвав к себе начальника управления культуры казанского исполкома Азата Абзалова, дал поручение учесть замечание. Ждем, что в следующий раз фестиваль станет билингвальным.

Одна из приобретенных мэром книг — «Все точки над Ё», рассказывающая об истории этой буквы

А пока Метшин начал покупать книги — «Все точки над Ё», рассказывающая об истории этой буквы, и другие детские книги, например, «Тайны глобуса Блау» Марии Пономоренко. У издательства «Юлбасма» Ильсур Раисович прикупил книг на 1230 рублей. Среди них и «Кырлай әкиятләре». Выбор литературы оказался не случаен. На вопрос корреспондента «БИЗНЕС Online», по какому принципу градоначальник выбирал книги, мэр Казани дал такой ответ:

«По принципу того, что есть добрая традиция: в редкие случаи, когда я приезжаю домой, а младший еще не спит, мы с ним читаем книжки. Я выбрал то, что с ним будем на сон грядущий в ближайшие дни читать».

Сам фестиваль Метшин оценил весьма положительно. «Это наша мечта, что наши главные парки города благодаря президентской программе находят второе рождение. Но одно дело — благоустройство: брусчатка, скамейка, удобство для горожан. А другое дело, когда они наполняются содержанием. Душа радуется, сердце поет, когда ты видишь, какой интерес у жителей Казани и гостей столицы к книге, — признался „БИЗНЕС Online“ мэр. — Мы видим здесь разного возраста казанцев, мы повышаем культуру. Приехали лучшие издательства страны, география расширена, замечательные лекторы, проходят лекции. Вы видите, что все вокруг живет, что это неподдельный интерес. Эта другая Казань. Эта непросто благоустроенная Казань, это уже культурная Казань!»

Метшин в компании Фишман и Маевского прогуливался по территории фестиваля, делал селфи с гостями. Мэр приглашал для совместного фото и помощника президента РТ, но та нашла отговорку «я сегодня нечесаная» и не присоединилась к коллективу.

Сегодня вы еще можете успеть на концерт композитора Леонида Десятникова в Казанской ратуше в 20:00, который пройдет в рамках параллельной программы фестиваля. А завтра на «Черном озере» с 11 до 19 часов — вновь книги и лектории.