Законопроект сенатора Валентины Петренко, запрещающий давать детям имена, представляющие собой цифры, аббревиатуры и названия должностей, могут доработать — в частности, еще не решен вопрос о законности присвоения ребенку таких имен, как Ренат (образованного из соединения слов «революция», «наука», «труд») и Владлен («Владимир Ленин»), сообщают «Известия».

«Под именем гражданина понимается средство индивидуализации гражданина, которое не может состоять из цифровых, буквенных обозначений, числительных, символов или их любой комбинации, аббревиатур, ненормативной лексики, содержать указания на ранги, должности», — говорится в законопроекте.

При этом на заседании рабочей группы, в котором приняли участие представители министерства юстиции РФ и начальники управлений загс РФ, в том числе и татарстанского, член комитета по госстроительству и законодательству Ирина Белых отметила, что «есть имена с одной стороны абсолютно аббревиатурные, но они настолько вошли в обиход, что не вызывают никакого сомнения» и привела в пример имя Владлен и Ким («Коммунистический интернационал молодежи»).

Как сообщает пресс-служба Госдумы, на заседании прозвучало предложение исключить запрет на аббревиатуры из текста законопроекта, «поскольку многие имена на их основе уже прижились среди населения и считаются приемлемыми».

При этом исторически имя Ренат имеет глубокие исторические корни. Оно образовано от латинского «Renatus», что означает «рожденный заново, возрожденный». В советское время имя получило своеобразную трактовку и получило широкое распространение среди современных волжских татар и башкир. Имя Ренат также широко распространено среди немцев, итальянцев, испанцев, португальцев и поляков.

Существует и женский вариант имени — Рената.

К слову, имя Ленар, распространенное в Татарстане, также может попасть под запрет, так как изначальная трактовка на арабском («свет Аллаха»), а в советское время получило новое звучание — «Ленинская Армия».

Также в списке имен, происхождение которых относят к периоду СССР, фигурируют Дамир («Да здравствует мир» или «Даешь мировую революцию»), Ленур («Ленин учредил революцию»), Рамиль («Рабочая милиция»), Радик (уменьшительная форма слова «радий»), Эльмира («Электрификация мира»), Эмиль («Энгельс, Маркс, Ленин»), Энгель (сокращение от «Энгельс»). При этом допускается, что новое значение могли получить уже существующие имена.