Юбилейный 30-й русский народный праздник «Каравон» в Лаишевском районе РТ встречал гостей затянутым облаками небом, да и синоптики накануне обещали осадки Юбилейный 30-й русский народный праздник Каравон в Лаишевском районе РТ встречал гостей затянутым облаками небом, да и синоптики накануне обещали осадки

«Все, что представляет ценность историческую, спасало людям жизнь»

Юбилейный 30-й русский народный праздник Каравон в Лаишевском районе РТ встречал гостей затянутым облаками небом, да и синоптики накануне обещали осадки. Забегая вперед, прогнозы насчет дождя сбылись по-настоящему, во время официального открытия лило буквально как из ведра. Очевидно, подобные перспективы лишили мероприятие части публики, которая ежегодно собирается в селе Никольское.

Единственное, что неизменно, — количество «купцов», которые привозят тот или иной товар, как правило, с национальным колоритом. Например, символом России традиционно считают матрешку, хотя справедливости ради надо отметить, что ее прообразом стала деревянная разъемная кукла японского божества Фукурумы, которая в свое время попала в семью мецената Мамонтова с острова Хонсю, после чего и началось ее «импортозамещение». Так вот, расписную деревянную игрушку в Никольском просто расхватывали, не смущала даже цена в 850 рублей за 7 фигурок. Анатолий Балтаев специально приехал из села Вознесенское Нижегородской области, чтобы реализовать своих матрешек — как оказалось, сделать это на малой родине не так просто. «У нас в Вознесенском районе практически все занимаются изготовлением деревянных сувениров, мастеров больше, чем тех, кому интересна наша продукция. Вот и приходится ездить по всей России на подобные праздники», — рассказал матрешечник «БИЗНЕС Onlie».

А Игорь Кебиш из Пензы специализируется на изготовлении обложек из натуральной кожи. На его прилавке рядом соседствуют Коран, Библия и… книга с барельефом Сталина: как оказалось, это дайджест из разных трудов «отца народов». В нынешнее время спрос на наследие вождя просто колоссален, говорит мастер. Да и в целом книга именно в кожаном переплете — это не просто замечательный подарок, но и отличные инвестиции на случай «последних времен». «Во-первых, совсем другой вид и совершенно иное отношение к книге у человека. Ну и, естественно, кожаный переплет намного надежнее, чем простая бумага, — расхваливает свой товар собеседник „БИЗНЕС Online“. — Он и как подарок солидно выглядит, человек уже не забудет о нем, всегда будет помнить, кто подарил. Многие уже делают свои библиотеки. Мне один покупатель в Москве сказал так: „Что бы ни было, какая бы ни случилась война, но кусок хлеба смогу получить, пойду в подземный переход, его на такую книгу поменяю. Так же и было в истории, во время войны картины меняли на хлеб, золото — на хлеб. Все, что представляет ценность историческую, спасало людям жизнь“». Несмотря на такие заманчивые перспективы, покупателей у этого прилавка было не так уж и много — видимо, цена, стартовавшая от 3 тыс. рублей за книгу, несколько отпугивала любителей культуры и искусства.

С приближением официального старта «Каравона» представители фольклорных коллективов на ходу репетировали свои будущие номера С приближением официального старта Каравона представители фольклорных коллективов на ходу репетировали свои будущие номера

«Что касается репертуара, то это же русские песни»

С приближением официального старта Каравона представители фольклорных коллективов на ходу репетировали свои будущие номера. Генпрогоны случались практически во всех точках близ центральной площади села Никольское. Внимание зрителей особо привлекло выступление ансамбля «Веснянка» из Высокогорского района Татарстана, зрители дружно подпевали развеселому трио с двумя солистками и бравым гармонистом. Да и песни были до боли знакомы. Корреспондент «БИЗНЕС Online» узнал композицию «Детство» в исполнении Юры Шатунова из группы «Ласковый май», пусть и в необычной интерпретации. После этого участники «Веснянки» стали дружно петь еще один старый эстрадный хит «Я готов целовать песок, по которому ты ходила», который некогда исполнял певец Владимир Маркин. Солистка трио Татьяна Васильева весьма популярно объяснила, почему они выбрали такой необычный для Каравона репертуар. «Так ведь это знакомые всем по юности или детству песни, их многие знают наизусть, — сказала она нашему корреспонденту. — Поэтому, услышав знакомый напев, люди присоединяются. Что касается репертуара, то это же русские песни, а сейчас они уже стали практически народными».

В этом году в празднике приняли участие 170 коллективов из Татарстана и 20 регионов страны, народные исполнители и этнографические ансамбли, мастера народно-художественного промысла В этом году в празднике приняли участие 170 коллективов из Татарстана и 20 регионов страны, народные исполнители и этнографические ансамбли, мастера народно-художественного промысла

Другая группа уже немолодых артисток в русских национальных одеждах хором пела песню «Крейсер „Аврора“». Впрочем, композиция Владимира Шаинского также звучала на манер протяжной народной песни. Однако на русском народном Каравоне-2022 не только исполняли каверы советских песен, но и звучали авторские сочинения. Так, например, ансамбль «Рябинушка» из села Бишево Апастовского района Татарстана привез на праздник совершенно новое произведение. Солистка Надежда Куренкова категорически отказалась его напеть для нашего издания, но по секрету призналась: «Мы будем представлять песню о нашем родном селе, очень душевно получилось. Вообще, здесь такая атмосфера, столько ансамблей приехало, сколько знакомств, очень все здорово».

В этом году в празднике приняли участие 170 коллективов из Татарстана и 20 регионов страны, народные исполнители и этнографические ансамбли, мастера народно-художественного промысла. Для гостей праздника были организованы народные игры в рамках проекта «Уен Фест», показательные выступления мастеров традиционных русских боевых искусств «Русский щит», мастер-классы по художественным промыслам, театрализованные представления.

Начался праздник с приезда  VIP-гостей, во главе с президентом Татарстана Рустамом Миннихановым, его сопровождали Ильдус Зарипов, Ирек Богуславский, Татьяна Ларионова, Людмила Рыбакова, Ирек Шарипов и Дмитрий Самаренкин Начался праздник с приезда VIP-гостей во главе с президентом Татарстана Рустамом Миннихановым, его сопровождали Ильдус Зарипов, Ирек Богуславский, Татьяна Ларионова, Людмила Рыбакова, Ирек Шарипов и Дмитрий Самаренкин

«Резное совершенство»

Начался праздник с приезда VIP-гостей во главе с президентом Татарстана Рустамом Миннихановым, его сопровождали глава Лаишевского района Ильдус Зарипов, депутаты Госдумы Ирек Богуславский и Татьяна Ларионова, Госсовета РТ Людмила РыбаковаИрек Шарипов и Дмитрий Самаренкин. Последний, как известно, еще и председатель национально-культурной автономии чувашей РТ. Гости осмотрели различные площадки и мастер-классы, пообщались с народными умельцами, которые привезли на ярмарку изделия декоративно-прикладного искусства. После чего направились в «Русское подворье», куда посторонних, включая журналистов, не пустили.

Между тем именно там впервые проходил масштабный фестиваль – конкурс резчиков по дереву «Резное совершенство». Финалисты конкурса — мастера-ремесленники по художественной обработке дерева — соревновались в скоростной резьбе по дереву, изготовлении скульптур, ложкарном мастерстве и лозоплетении. Дмитрий Никиташин из Болгара, например, представил деревянные чайники, стопки и фужеры. Да, они красивы, но, как оказалось, не несут практического смысла. «Жидкость туда наливать нельзя, вода попадает — лопается дерево, — сказал нам мастер из Болгара. — Деревянные ложки тоже ведь предварительно обрабатывают в олифе или подсолнечном масле, после этого ими можно пользоваться».

Осмотрев площадки «Каравона», высокие гости направились к главной сцене праздника. Перед ней Миниханова и Ко встретил хоровод. По старинной традиции его участники  держась за мизинцы друг друга. Президент Татарстана также ненадолго стал участником хоровода Осмотрев площадки Каравона, высокие гости направились к главной сцене праздника. Перед ней Миниханова и Ко встретил хоровод. По старинной традиции его участники держались за мизинцы друг друга. Президент Татарстана также ненадолго стал участником хоровода

Осмотрев площадки Каравона, высокие гости направились к главной сцене праздника. Перед ней Миниханова и Ко встретил хоровод. По старинной традиции его участники держались за мизинцы друг друга, ходили «каравонным» (или «утиным») шагом, отсюда и название праздника. Президент Татарстана также ненадолго стал участником хоровода. Наконец началось театрализованное представление и выступления творческих коллективов, главным из которых стал прославленный коллектив из Москвы — русский народный хор им. Пятницкого. В это время пошел ливень, впрочем, он не стал для артистов помехой, а VIP-зрители наблюдали за происходящим из-под навеса.

«Никакая погода не может препятствовать Каравону, потому что это большой замечательный русский праздник», — сказал глава Лаишевского района Зарипов, выступивший первым на правах хозяина. Взявший слово вслед за ним Минниханов также упомянул осадки. «Из-за погоды этот день не такой комфортный, но людям, демонстрирующим здесь свои умения, отдельное спасибо, — поблагодарил артистов глава республики. — Я хочу поблагодарить инициативную группу. То, что мы в нашей республике сохраняем историческое, культурное достояние всех народов нашей страны, ну и, конечно, же русской культуры, — это основа нашей страны. И я искренне благодарен за такой красивый праздник». Про Каравон глава республики добавил, что за 30 лет он стал узнаваемым брендом Татарстана: «С него начинается старт национальных праздников в республике — далее идут марийские, чувашские праздники, других народов». Дальше Минниханов наградил особо отличившихся деятелей культуры и отправился осматривать отремонтированный ДК (президент сдержал обещание, данное год назад) и знакомиться с инвестпроектами Лаишевского района.