Рустаму Минниханову и Ильсуру Метшину сегодня представили проекты, которые вышли в финал конкурса на разработку архитектурной концепции театра им. Г.Камала. Президент Татарстана попросил максимально ответственно подойти к к реализации этого проекта Рустаму Минниханову и Ильсуру Метшину представили проекты, которые вышли в финал конкурса на разработку архитектурной концепции театра им. Камала. Президент РТ попросил максимально ответственно подойти к реализации проекта Фото: president.tatarstan.ru

Эпоха невиданной открытости: как международные конкурсы на знаковые объекты становятся традицией для Казани

Заседание жюри международного конкурса на разработку архитектурной концепции театра им. Камала накануне транслировалось онлайн сразу на трех языках — русском, татарском, английском. Переводчики, обеспечившие вещание с обилием специальной лексики, удостоились отдельных аплодисментов.

Члены жюри собрались в обновленном здании Присутственных мест Казанского кремля и подключились к трансляции, задавая вопросы конкурсантам. Параллельно зрители в комментариях обсуждали цвета и высотность, пеший трафик и формы фасадов, уместность применения стекла и других материалов — модератор иногда озвучивал вопросы публики. 


Как напомнил председатель жюри, мэр Казани Ильсур Метшин, значение театра велико не только для столицы республики, но и для всего татарского мира. Именно поэтому президент РТ Рустам Минниханов поставил задачу максимально ответственно подойти к реализации проекта. Место определили в ходе экскурсии главы РТ по историческому центру: это перекресток улиц Хади Такташа и Назарбаева, на берегу Кабана. 

Об ожиданиях 
К проектированию объектов, имеющих большое значение для города, мы привлекаем международные силы. Открытые международные конкурсы становятся традицией. Набережная Кабана в ее современном виде — это тоже результат подобного конкурса. Хотя поначалу было много скептиков, сегодня Казань получила уникальную набережную, которая любима как казанцами, так и многочисленными гостями столицы. Такой же достойный результат мы ожидаем и от этого конкурса.
Ильсур Метшин Председатель жюри, мэр Казани
Ильсур Метшин председатель жюри, мэр Казани

Интерес к проекту оказался велик. Всего зарегистрировались 537 участников, в итоге были рассмотрены заявки от 26 консорциумов и 13 индивидуальных конкурсантов из 14 стран. В финал прошло 8 консорциумов с участием казанских и иностранных архитекторов. «БИЗНЕС Online» ранее подробно разбирал портфолио участников, которые в ноябре собрались в Казани, чтобы вникнуть в городскую ткань, познакомиться с культурой, архитектурой, историей места. «Театр остается напротив исторической Старо-Татарской слободы, на озере Кабан, в самом сердце центра Казани. Строительство на другом месте просто невозможно себе представить. Важно, чтобы театр влился в контекст набережной и всей слободы, стал ее достопримечательностью, как в свое время это было с нынешним зданием», — подчеркнул Метшин.

Новое здание театра планируют возвести на набережной озера Нижний Кабан на пересечении улиц Хади Такташа и Назарбаева. Всего поступило 537 заявок, в финал прошли 8 консорциумов Новое здание театра планируют возвести на набережной озера Нижний Кабан, на пересечении улиц Хади Такташа и Назарбаева. Всего поступило 537 заявок, в финал прошло 8 консорциумов Фото предоставлено фондом «Институт развития городов РТ»

«Мы знаем, что архитекторы глубоко поработали с проектами, — сказала сопредседатель экспертного совета, помощник президента РТ Наталия Фишман-Бекмамбетова. — Совместно с театром было разработано функциональное задание. В рамках подготовки итоговых проектов прошло более 45 многочасовых консультаций со специалистами. Проекты рассматривали как с позиции технической реализации, так и с точки зрения соответствия контексту, символам и так далее». Позже она добавила, что очень радует рост казанских архитектурных команд, которые способны создавать международные консорциумы и заявляться на подобные конкурсы вместе с иностранными архитекторами.

Сергей Георгиевский (в центре): «Конкурс носит сугубо практический характер — и направлен на выбор победителя для реализации проекта» Сергей Георгиевский (в центре): «Конкурс носит сугубо практический характер и направлен на выбор победителя для реализации проекта» Фото: kzn.ru

В ходе конкурса эксперты, в частности, пришли к выводу, что первоначально заявленная площадь участка проектирования в 2 га недостаточна для масштабного проекта. В итоге она выросла более чем в 1,5 раза до 3,3 гектара. Как подчеркнул модератор заседания и оператор конкурса, руководитель «Центр Лаба» Сергей Георгиевский, функциональное задание было создано совместными усилиями театра им. Камала, ведущих экспертов московской библиотеки им. Некрасова, Института развития городов РТ. В работе участвовали 75 экспертов, включая главного режиссера, директора, сотрудников цехов театра, архитекторов, градостроителей, историков, искусствоведов и других специалистов. В составе каждого проекта — сценарий развития конкурсной территории, объемно-планировочные решения, архитектурный облик нового здания, экономическая модель. «Конкурс носит сугубо практический характер и направлен на выбор победителя для реализации проекта», — подчеркнул Георгиевский. 

Нынешнее здание театра строилось с 1972 по 1982 годы. Над проектом трудились архитекторы московского ЦНИИЭП им. Мезенцева. Архитекторы Г.Горлышков, Ю.Корнеев, Ф.Евсеев, Г.Хаджин и Н.Шебалина работали вместе с главным архитектором Казани Муниром Агишевым Нынешнее здание театра строилось с 1972 по 1982 год. Над проектом трудились архитекторы московского ЦНИИЭП им. Мезенцева. Архитекторы Г. Горлышков, Ю. Корнеев, Ф. Евсеев, Г. Хаджин и Н. Шебалина работали вместе с главным архитектором Казани Муниром Агишевым Фото: «БИЗНЕС Online»

Хитрые вопросы и мудрые ответы: «Что содержится в этом горшочке?»

Архитекторы рассказывали о том, что их вдохновляло. «Нам было так интересно читать и слушать эти детские книжки, особенно „Шурале“!» — признался один из них. Они говорили о философии своих проектов, вписанных в парковый ансамбль берега Кабана, о том, как здание будет растворять внешнее и внутреннее, как архитектура учитывает историю, татарские элементы, свет и тень. Кто-то предлагал крупными мазками дизайна подчеркнуть, что здание — в столице Татарстана. Кто-то считал необходимым, наоборот, ненавязчиво обыграть соответствующие детали в колористике залов, деталях оформления фасадов и интерьеров. В выступлениях звучали отсылки к личности Галиаскара Камала, экскурсы в историю татарских традиций, старого театра им. Камала и современности.

Разиль Валеев (справа): «Не надо ли добавить узнаваемости через орнамент? Но совсем не обязательно, чтобы орнамент был таким же, как на кожаных сапожках» «Не надо ли добавить узнаваемости через орнамент?» — спросил поэт Разиль Валеев (справа). «Совсем не обязательно, чтобы орнамент был таким же, как на кожаных сапожках», — ответил ему лондонский архитектор Фото: kzn.ru

Другой проект отразил идентичность через белый кирпич (как в Кремле) формы фасада, вроде бы не потрясающего поверхностями при взгляде издалека. Но внешне это настолько незаметно, что вызвало вопрос поэта Разиля Валеева: «А театр ли это или, может, мусоросжигательный завод? Понятно ли снаружи, как говорят татары, „что содержится в этом горшочке“? И не надо ли добавить узнаваемости через орнамент?» Лондонский архитектор в ответ блеснул глубоким знанием предмета. «Совсем не обязательно, чтобы орнамент был таким же, как на кожаных сапожках! На уровне города здание театра определяется архитектурным обликом других зданий, их переосмыслением и перевоплощением на новом месте», — парировал он. Что же до фундаментально белого здания без цветовых примесей, то здесь тоже есть смысл: так подчеркивается Старо-Татарская слобода. «Она важна вам? Но с ней нельзя конкурировать, вы ее просто потеряете», — добавил он.

«Были совершенно парадоксальные предложения – например, сделать здание по типу мечети с минаретом!»

Один из проектов, базируясь на треугольных формах кровли существующего театра, блеснул треугольными гранями футуристического объекта, как бы приземлившегося на берегу озера. Острота граней даже вызвала у экспертов вопрос: а нет ли излишней агрессивности, благо архитекторы показали и наконечники стрел как источник вдохновения? Волновал членов жюри вопрос идентичности: как мы поймем, что мы не в Катаре, не в Баку, а именно в казанском театре? «Мне кажется, идентичность — в орнаментах, — ответил на вопрос мэра Казани представитель Zaha Hadid. — Она в том, что архитектор приглашает местных мастеров, в том, как орнамент „не перевешивает“ здание. То, что мы показали, не Абу-Даби и не Катар, здесь декоративные мотивы всегда вплетаются в простое пространство, и мы уделяем особое внимание формам. Читая ваши орнаменты не только в предоставленных каталогах, но и в вашем исследовании, мы поняли, что татары — счастливый народ, умеющий наслаждаться, когда приходит весна и когда наступает зима…»

Николай Васильев (слева): «Стоит ли ставить крупный объем напротив окон пятиэтажек на берегу небольшого озера? Кабан — это вам не море» Николай Васильев (слева): «Стоит ли ставить крупный объем напротив окон пятиэтажек на берегу небольшого озера? Кабан — это вам не море» Фото: kzn.ru

О зиме вспомнил другой эксперт, советник минстроя РТ Николай Васильев. Он напомнил, что проектов в Казани была масса. Но сначала создается образ, а уже потом думают, как все это эксплуатировать. А потому каждому предстояло пояснить, как быть со снегом на плоских террасах, кровлях и прочих поверхностях, если они есть в эскизах. «Велика Россия, а снег откидывать некуда!» — вспомнил свой излюбленный афоризм Метшин. Васильев в ходе обсуждения другого проекта подчеркнул также важность сомасштабности сооружений: «Стоит ли ставить крупный объем напротив окон пятиэтажек на берегу небольшого озера? Кабан — это вам не море!»

Фарид Бикчантаев: «Это идеальное количество зрительных мест — шестьсот» Фарид Бикчантаев: «Это идеальное количество зрительных мест — 600» Фото: kzn.ru

Возникла и дискуссия: а почему, собственно, в зале лишь 600 мест? Может, сделать сразу больше, ведь площадь проектов под 40 тыс. кв. м вроде бы позволяет? Однако здание театра будет служить не только спектаклям и артистам, оно у всех проектантов оказалось многофункциональным. Хочешь — выставки, хочешь — лекции. Можешь собрать камерную аудиторию, а можешь и тысячу человек с учетом тех же уличных пространств. Но здесь определяющим стало мнение специалистов. «Это идеальное количество зрительных мест — 600», — прокомментировал главный режиссер театра Фарид Бикчантаев. «Для драматического театра 600 человек — это хорошая, оптимальная площадка», — поддержала его министр культуры РТ Ирада Аюпова

Герман Бакулин: «Здесь никогда не было центра, но он сюда движется. Эта территория — резерв развития центра города»Фото: Сергей Елагин

Звучали опасения: не слишком ли мощно предлагаемые объекты смотрятся по сравнению с архитектурной застройкой? Рядом располагается типичная жилая архитектура 1970-х, серые бетонные панельки жилых домов. Напротив — Старо-Татарская слобода с ее жилой и промышленной архитектурой из красного кирпича. Как сюда впишется яркий проект? По мнению архитектора Германа Бакулина, новый театр явно сместит градостроительные и социальные акценты в данной части Казани. Неминуема джентрификация, т. е. изменение прилегающих кварталов, которое привлечет сюда более состоятельных людей. Поменяется облик стрит-ретейла, уйдет грузовое движение вдоль берега Кабана, появятся связи всего микрорайона с метро, новые точки для людской активности, пространства для досуга. «Здесь никогда не было центра, но он сюда движется. Эта территория — резерв развития центра города», — считает Бакулин.

Соответствующий посыл поддержал и Метшин. «Посмотрите, как там изменилась территория за последние пять лет, — отметил он. — Это самый центр, Старо-Татарская слобода. Сколько мы всего разгребли, что сотню лет там стояло! Это уже точно не обочина, не окраина, а сердце исторической Казани». 


«Сколько денег вы планируете инвестировать в то, чтобы следующие 50, 60, 70 лет показывать, кто вы такие?»

Стоимость проектов в ходе заседания называли разную: корреспондент «БИЗНЕС Online» услышал цифры 1,6–4 млрд, 7 млрд и даже 12 млрд рублей.

Оценивались и затраты на эксплуатацию здания — одна из сумм достигла 800 млн рублей в год. Но здесь необходимо учитывать, что театр будет задействован не только как площадка для спектаклей, но и для общепита, галерейно-выставочной деятельности, других мероприятий, а расходы отчасти балансируются доходами. 

Чулпан Хаматова: «Будет ли пылающий огонь реально использоваться для готовки, или это сделали картинки ради?» Чулпан Хаматова: «Будет ли пылающий огонь реально использоваться для готовки или это сделали картинки ради?» Фото: kzn.ru

Иногда картинки общепита казались настолько впечатляющими, что эксперты даже спрашивали: а почему именно так? К примеру, соответствующий вопрос задала Чулпан Хаматова: «А будет ли тот пылающий огонь реально использоваться для готовки или это сделали картинки ради?» Но нет: общепит — это тоже точка притяжения, считают архитекторы. 

Впрочем, все зависит от окончательного проекта. «Выбирайте тот проект, который не только красив, но и доступен для реализации», — написали в комментариях трансляции. 

Ильфат Файзрахманов: «Сколько надо заплатить, чтобы осчастливить Казань подобным  шедевром?» Ильфат Файзрахманов: «Сколько надо заплатить, чтобы осчастливить Казань шедевром?» Фото: kzn.ru

«Во что это может встать — перенести вашу культуру в будущее? — ответил один из архитекторов на вопрос главреда „Безнең гәҗит“ Ильфата Файзрахманова, спросившего, сколько надо заплатить, чтобы осчастливить Казань подобным (без сомнения!) шедевром. — Сколько денег вы планируете инвестировать в то, чтобы следующие 50, 60, 70 лет показывать, кто вы такие? Да, это будет стоить денег. Но данный вопрос всегда можно обсуждать. Мы гибкие, это решение всегда трансформируется». 

От авторов алтаря папы римского до набережной Кабана: шорт-лист архитекторов для театра им. Камала

Теперь еще раз напомним, какие консорциумы вышли в финал конкурса.

  • «Архитектурная практика Новиковых» из Казани, Borgos Pieper из Барселоны и Theatre Projects из Лондона. 
  • Metropolis из Москвы, Coop Himmelb(l)au из Вены и «Мириада групп» из Казани.
  • Бюро Wowhaus из Москвы, Kengo Kuma & Associates из Токио, Werner Sobek из Штутгарта и «ПТМ архитектора Бакулина Германа Алексеевича» из Казани. 
  • «Восточный ветер»: КГАСУ, Da! Architects, Dialog Urban Planning.
  • ТПО «Прайд», Zaha Hadid Architects, Atelier Ten и Theatre Projects.
  • «Лаборатория театра»: бюро «Рождественка» и Buro Smart.
  • Bespoke и Asif Khan Studio.
  • Megabudka, FORM Bureau и ZARF architects.

Уже через несколько часов мы узнаем, кто стал победителем конкурса, чья концепция ляжет в основу нового театра им. Камала. Строительство запланировано до 2026 года. А пока перейдем к наиболее ярким эскизам, которые предоставлены организаторами международного конкурса, и выберем лучшие по вашей версии, уважаемые читатели. Картинки можно листать!

Вид с высоты Театр интегрированный в набережную озера Кабан Разделение функциональных потоков Фойе и общественный променад Главный зал Универсальный зал

1. «Архитектурная практика Новиковых», Borgos Pieper и Theatre Projects

В основе концепции — театр-сад. Архитекторы решили интегрировать его в городской сад и ландшафтное искусство. На территории будет создано целых пять садов, в том числе на крыше театра. Каждый отсылает публику к пяти характерным ландшафтам Татарстана. Исторически казанские театры часто располагались в городских садах, например в саду Эрмитаж, Панаевском, саду Аркадия на озере Средний Кабан. Форма и пластика фасада — простая и ясная, обращена к озеру и напоминает складки театрального занавеса или волнение воды, само здание же по форме напоминает лист. Все это соединяется с декоративными и узорчатыми поверхностями, где можно разглядеть татарскую городскую архитектуру в декоре треугольного фронтона, в резных наличниках окон и ставен.

Знакомство с театром у гостей начнется с фойе и общественного променада, откуда открываются виды на сад, а на первом и втором этажах есть террасы, c которых можно полюбоваться на озеро. Потоки людей решили разделить, создав «многослойную улицу»: для загрузки декораций, костюмов, передвижения артистов и сотрудников театра. Есть здесь и коммуникационные пространства с лаунж-зонами и неформальной работы как для зрителей, так и сотрудников театра. Здание с переменной этажностью, максимум в четыре этажа. Для театральных постановок продумали три основных зала: главный большой зал на 600 мест, восточный и универсальный (каждый по 200), а также камерный на 30–40 мест. Еще здесь будут технические помещения, швейные и гримерные, помещения для персонала с тренажерным залом и процедурными кабинетами, кафе, ресторан, VIP-и конференц-залы, офисы администрации, творческие мастерские, коворкинг.

Что с фасадом? Проект предусматривает две отдельные системы — из застекленной стены, выходящей на Кабан, и более индустриальный, на улице Хади Такташа, облицованный кирпичом ручной работы серо-бежевых тонов.


Башни театра на горизонте Расположение театра в городской структуре Подход к главному входу. Башня-тюльпан с видом на Казань Вход в фойе большого зала Большой зал Круглый зал

2. Metropolis, Coop Himmelb(l)au и «Мириада групп»

Театр в парке — новая точка притяжения и активности города, считают архитекторы под лидерством компании Metropolis. Прозрачный фасад переплетает улицу и интерьер, а на подходе к главному входу можно увидеть башню-тюльпан с видом на Казань. В геометрическом узоре на фасаде и в интерьерах — традиционные орнаменты татарской культуры с мотивами национальной вышивки и цветочными узорами. Конструкция крыши усеяна световыми люками, благодаря чему здание кажется воздушным. Сам театр глубоко интегрирован в парк и набережную озера, а его форма обыгрывает существующий ландшафт.

Функциональные зоны театра поделили на четыре площадки: большой зрительный зал на 690 мест, «черную ложу», круглый и камерный залы. Они, словно жемчужины на нитке, соединены вдоль одной оси. Эта же ось делит пространства на общественную и служебную зоны. Общественная включает в себя зрительные залы и просторное фойе, а служебная — гардеробные, репетиционные залы и производственные мастерские, которые составляют костяк здания. Благодаря центральному доступу с улицы Хади Такташа из погрузочной зоны будет удобно распределять оборудование и материалы по складам, цехам и сценам.

В фойе можно попасть через центральный вход и парк. Оно многоуровневое, с парящими мостами, соединяет все залы первого и второго этажей. Извивающийся фасад стирает границу между парком и интерьером театра, отмечают архитекторы. Есть здесь и общественные функции в виде площадки для проведения мероприятий, детские площадки, водные объекты и зоны отдыха, которые оживят повседневную жизнь района. Кстати, в театре появится возможность организовывать мероприятия под открытым небом. Фоном для водной сцены послужит старый театр им. Камала, а для нового амфитеатра — парк.

В театре также предусмотрена смотровая площадка внутри башни-тюльпана, sky bar и ресторан.


Вид на восточный зал Вход в театр Вид на круглый зал Сайяр Вид на амфитеатр с внутренней улицы Главный зал Ширхат Вид на фойе и кафе

3. «Лаборатория театра»: бюро «Рождественка» и Buro Smart

Разместить здание театра архитекторы решили так, чтобы появились две площади со стороны Назарбаева и Хади Такташа с пешеходной связью между ними. На обеих предусмотрены общественные пространства и кафе для того, чтобы они были активны в любое время дня. Площади отличаются тем, что одна из них — крытая и представляет собой аллюзию театрального портика, формируя камерное пространство. А другая — открытая, которая становится частью городского пространства. В центре площади — небольшой круглый фонтан-водоем, окруженный плакучими ивами.

Здание театра состоит из нескольких функциональных блоков. В центре — производственно-административный блок, работающий на весь комплекс. Он включает склад декораций, декорационный цех, мастерские. Режиссерское и художественное управление примыкает непосредственно к блоку театрального производства. Это своего рода единая система жизнеобеспечения театра. Внутри есть большой репетиционный зал «Нур» и «Лаборатория», главный зал «Ширкат», круглый восточный зал «Сайяр» и камерный зал. На первом этаже — библиотека с читальным залом, коворкингом и coffee-point.

Все залы расположены вокруг фойе, центром которого стал восточный сад, выходящий в парк. Круглый зал формирует северный фасад театра и может открываться на площадь с амфитеатром, объединяясь с ней для представлений. Большая лестница-амфитеатр замыкает ось всей композиции комплекса, открывая вид на озеро, Старо-Татарскую слободу и прежнее здание театра им. Камала.


Видовой кадр Видовой кадр Большой зал Круглый зал Универсальный зал Фойе

4. Megabudka, FORM Bureau и ZARF architects

Используя перепад рельефа у дороги на улице Назарбаева, архитекторы организовали системы театральных площадей, перетекающих с верхней террасы на нижнюю в сторону парка. В логическом порядке «садятся» театральные пространства — главный зал встречает посетителей при входе, круглый зал выходит к воде и раскрывается в сторону озера, а универсальный зал располагается ближе к связке с набережной, чтобы была возможность удобного отдельного входа со стороны улицы Хади Такташа. Техническая же часть, словно позвоночник, скрепляет между собой все театральные залы. Со всех сторон театр укрывают зеленые каскады, что позволяет гармонично вписать здание в окружение парка.

Архитектурный образ театра — «россыпь самоцветов», поэтому и залы назвали символично. Главный — «Сердолик», восточный — «Бирюза», а универсальный — «Аметист», есть также полностью трансформируемое экспериментальное пространство. В интерьерах — дерево, вставки из разноцветных стекол, керамика, ажурные металлические панели. В просторном фойе с окнами в пол можно любоваться видами на Кабан и ландшафт. Предусмотрено также множество открытых и закрытых пространств для досуга. Особую роль играет фасад административного блока, формирующий фронт улицы и олицетворяющий театральный занавес, превращая путь зрителя в театральное действо: сначала гости пересекают открытую парадную театральную площадь, проходят под занавесом в арку и попадают в укрытый от городского шума театральный двор с уличными перформансами.


Вид с высоты Один из фасадов Зрительный зал Black box Восточный зал Фойе Концепция холма

5. «Восточный ветер»: КГАСУ, Da! Architects, Dialog Urban Planning

Концепцию назвали «Зеленая шаль», а сам театр архитекторы представляют как театр-парк. Для архитекторов важно создать такой театр, который бы выполнял функции культурного и городского центра, поэтому общественные пространства раскинуты по всей территории набережной. Фишка проекта — театр на воде в виде подвижной сцены, которая расширяет спектр возможностей для проведения театральных и других публичных мероприятий. Сцена передвигается по заложенным металлическим направляющим, таким образом проходя над набережной. Внутри здания — театральная, или технологическая, улица шириной в 10 метров. Ее могут использовать как сотрудники театра, так и посетители. Она становится главной артерией и коммуникацией для всего театра, откуда можно завезти габаритные декорации и использовать как променад для организации различных выставок и инсталляций. Идея в том, чтобы гости могли соприкоснуться с насыщенной производственной жизнью театра, слегка заглянуть в его внутренний мир. Есть здесь место и для образовательного центра, где могла бы разместиться театральная школа труппы театра им. Камала, медиацентр, квартал мастеров. Кафе на 220 мест, буфет и VIP-зал, словно каскад, спускаются с верхних уровней фойе прямо к улице, откуда организован отдельный вход.

Главный зал будет иметь классическую рассадку, а кроме того, предоставит возможность трансформации для организации и проведения мероприятий разного формата. Интерьер — с использованием дерева, как в прежнем зале театра им. Камала. Есть также зал Black Box и универсальный зал. Восточный зал — в округлой форме, его поверхность полностью покрыта естественным озеленением, а растительность подобрана и выложена по рисунку татарского орнамента.


Вид с высоты Один из фасадов Круглый зал Большой зал Универсальный зал Лобби

6. Бюро Wowhaus, Kengo Kuma & Associates, Werner Sobek и ООО «ПТМ архитектора Бакулина Германа Алексеевича»

В архитектуре консорциум использовал отсылку на простую треугольную форму нынешнего театра им. Камала. Однако массивную форму превращают в более проницаемую, легкую и парящую. Создавая образ, вдохновлялись и использовали остроконечную форму ледяных цветов, созданных сильными ветрами, так что внешне театр напоминает большую глыбу льда. Для отделки фасадов предлагают опорную систему из стали, сделанную по форме стеклянных элементов, а вся конструкция будет укреплена бетонными плитами. Новое здание в проекте задумано как часть топографии места и парк с пешеходными маршрутами и рекреационными зонами, интегрированными и продолжающими существующее благоустройство набережных. Здание встроено в ландшафт, будто пущено к озеру.

Большой зал спроектирован в круглой форме, чтобы зрители сидели ближе друг к другу и разделяли одни и те же переживания, наблюдая постановки. Открытая атмосфера достигается за счет использования балконов и колоннад вместо ограждающих стен. Универсальный зал — с системой подвижных кресел и сцены, которая позволяет создать разнообразные конфигурации зала под любой тип спектакля. Образ восточного (круглого) зала навеян декоративными ремесленными узорами и цветами с блестящими панелями.


Вид с высоты Один из фасадов Фойе Восточный зал Фойе Большой зал на 600 мест

7. ТПО «Прайд», Zaha Hadid Architects, Atelier Ten и Theatre Projects

«Мы спроектировали театр, который принадлежит его зрителям», — говорят архитекторы данного консорциума. По проекту это очень открытое здание, а затейливая плоская крыша состоит словно из наполненных воздухом «подушек», которые позволяет стекать вниз дождю и снегу. Главный вход — со стороны улицы Хади Такташа, плюс к этому есть еще два дополнительных входа. На входе гостей встречает открытое фойе, наполненное естественным освещением. Отсюда можно пройти в любую из четырех сценических площадок или функциональные зоны. В центре фойе — ресторан татарской кухни.

Главный зал рассчитан на 600 мест с входом из главного фойе. Основной репетиционный зал разместили над задней частью сцены большого зала. Восточный зал украшает стеклянный купол и большие арочные окна, выходящие на озеро. Камерный зал — также с видом на Кабан через стеклянный купол. В здании есть балконы, откуда можно полюбоваться видами на город. Погрузочно-разгрузочная площадка расположена между сценой большого зала и производственным отделом, что позволит выгружать декорации прямо на сцену.


Вид с озера Кабан Фойе

8. Bespoke и Asif Khan Studio

Вдохновением для образа здания стали листы сценариев с чистым листком бумаги. По мнению архитекторов, это канва для нового творчества, исследований, экспериментов. Белый цвет отражает поэтику театрального пространства и является идеальным фоном, на котором все цвета природы только усиливаются. В силуэте кирпичных фасадов — образ белокаменных стен Казанского кремля, а также эстетика суфийской философии, советского модернизма, стремящегося к чистоте форм. В общем, здание должно не доминировать над сложившимся ландшафтом, а органично встраиваться в пространство вдоль набережной, считают в консорциуме.

Внутри здания — круглая общественная площадь, которая формирует пространство главного театрального вестибюля. К нему примыкают обслуживающие помещения, входы в фойе зрительных залов. Вестибюль плавно перетекает в интегральные зоны рекреации кафе с библиотекой, книжного и сувенирного магазинов, экспозиции театра. Территория также выступит многофункциональным пространством для встреч, коммуникаций, проведения выступлений. На первом этаже предлагается создать креативный городской центр с театральной лабораторией, художественно-ремесленной мастерской с панорамным остеклением. Общественные пространства дополняются ресторанами на третьем этаже с видом на озеро. На крыше по проекту — сад и обзорная площадка.

Большой зал — на 611 мест с партером, амфитеатром и верхним ярусом. Пространства закулисья связывают сцену со складскими помещениями и мастерскими, а компактная схема позволяет быстро осуществлять загрузку декораций, реквизита и оборудования через карманы и сцену. Форма зала традиционная, в виде подковы, но именно она, считают архитекторы, позволяет обеспечить лучшие акустические характеристики и удобное расположение сидений. Интерьер большого зала — с обтекаемыми формами, устремленными вверх ярусами из шпонированных панелей, а красные бархатные сиденья придают торжественный оттенок общей композиции зала.

Восточный зал словно зал-арена с амфитеатром на 218 зрительских мест, а также куполом диаметром в 20 м, который олицетворяет небесный свод. Зал-трансформер Black Box на 204 места открывает бесконечные возможности для режиссерского замысла.