Равиль Ахметшин: «Каждый год в рамках Дней культуры Татарстана мы возлагаем цветы к памятнику татарскому поэту… Многие татары — коренные жители Москвы, они продолжают хранить и чтить традиции родной республики, прославлять ее в столице России, сохранять национальный язык» Равиль Ахметшин: «Каждый год в рамках Дней культуры Татарстана мы возлагаем цветы к памятнику татарскому поэту… Многие татары — коренные жители Москвы, они продолжают хранить и чтить традиции родной республики, прославлять ее в столице России, сохранять национальный язык»

Тукай на Новокузнецкой

Дни татарской культуры в столице России вот уже не первый год начинаются с того, что почетная делегация возлагает цветы к важному для всех татар московскому памятнику — Габдулле Тукаю. Август 2021-го (данные мероприятия традиционно приурочены к будущему Дню республики), конечно, не стал исключением.

Ровно к 16:00 в субботу, 14 августа, в тесном скверике на Новокузнецкой бок о бок стояли вице-премьер Татарстана, полномочный представитель РТ в РФ Равиль Ахметшин, руководитель автономии татар Москвы Фарит Фарисов и представитель департамента национальной политики и межрегиональных связей мэрии столицы Владимир Бортников, а также артисты в пестрых национальных костюмах и два десятка гостей — преимущественно из числа московских татар.

«Каждый год в рамках Дней культуры Татарстана мы возлагаем цветы к памятнику татарскому поэту… Многие татары — коренные жители Москвы, они продолжают хранить и чтить традиции родной республики, прославлять ее в столице России, сохранять национальный язык», — отметил Ахметшин. После соблюдения необходимого официоза вниманием собравшихся завладели творческие коллективы «Асылъяр», «Татар манары» и ансамбль «Нур», которые под шумные аплодисменты спели неофициальный гимн татар, песню «Туган тел», написанную на бессмертные слова Тукая.

По периметру небольшого зала расположился десяток напольных деревянных мольбертов, на которых были закреплены большие глянцевые листы По периметру небольшого зала расположился десяток напольных деревянных мольбертов, на которых были закреплены большие глянцевые листы

Ответственные за «Ауру любви» обошлись клише

Дальше разгоряченным гостям предложили пройти во дворик, непосредственно в культурный центр. Там, в центральном холле, их уже ждала выставка к 120-летию важного для Татарстана культурного деятеля, писателя Кави Наджми и его супруги Сарвар Адгамовой, непростая судьба этой пары — во многом отражение тех драм и перипетий, которые переживало советское общество и государство в 30–50-е годы прошлого века.

Вот только назвать увиденное полноценной выставкой, достойной выделения в качестве отдельного мероприятия Дней татарской культуры в Москве, было сложнее всего.

По периметру небольшого зала расположился десяток напольных деревянных мольбертов, на которых были закреплены большие глянцевые листы. Каждый обрамляла фигурная рамка с декоративными лепесточками, а внутри организаторы добавили либо текстовые блоки, либо архивные фотографии Наджми и Адгамовой.

Выставка носит название «Аура любви» и по замыслу организаторов должна рассказать «историю жизненных трудностей, мужества и любви» больших татарских писателей Выставка носит название «Аура любви» и, по замыслу организаторов, должна рассказать «историю жизненных трудностей, мужества и любви» больших татарских писателей

Выставка носит название «Аура любви» и, по замыслу организаторов, должна рассказать «историю жизненных трудностей, мужества и любви» больших татарских писателей. Однако, для того чтобы найти хоть какой-то намек на эту самую историю, надо изрядно постараться. Во-первых, текстовые объекты носят скорее сухой биографический характер, нежели живой и увлекательный. А ведь жизненный путь обоих литераторов изобилует такими подробностями, от которых дух захватывает. Но ответственные за «Ауру любви» обошлись клише: когда родился, когда женился, какими орденами награжден и какие книги написал. Ни слова, например, о лагерях, судах, работе на лесоповале и в выгребных ямах.

Во-вторых, когда речь идет о писателях, тем более такого масштаба, любой посетитель выставки захочет увидеть книги, важные рецензии, цитаты, письма Наджми и Адгамовой, реальные предметы с исторической ценностью…

Несколько спасают ситуацию «Воспоминания об отце» и «Воспоминания о матери» их общего сына Тансыка, а также репродукции черно-белых фотографий из семейного архива.

Когда речь идет о писателях, тем более такого масштаба, любой посетитель выставки захочет увидеть книги, важные рецензии, цитаты, письма Наджми и Адгамовой, реальные предметы с исторической ценностью… Когда речь идет о писателях, тем более такого масштаба, любой посетитель выставки захочет увидеть книги, важные рецензии, цитаты, письма Наджми и Адгамовой, реальные предметы с исторической ценностью…

«Пока наши дети интересуются историей семьи…»

Это, прямо скажем, подобие выставки так и осталось бы проходным местом по пути в актовый зал, где артисты готовились к музыкально-поэтическому вечеру, если бы не появление внучки Наджми Фариды Нежметдиновой и правнука Константина Колпакова.

«Пока мы присутствуем на таких выставках, пока наши дети интересуются историей семьи, народа, страны, мы останемся сильными, будем идти вперед и достигать самых высоких вершин. Потому что без прошлого, без уважения наших предков невозможно нам жить дальше», — произнес правнук Колпаков.

Потомки пришли не с пустыми руками. Они принесли с собой не только книги из семейной библиотеки, но и несколько архивных фотографий. Например, на одной изображен Наджми вместе с Максимом Горьким и Алексеем Толстым на съезде Союза писателей Потомки пришли не с пустыми руками. Они принесли с собой не только книги из семейной библиотеки, но и несколько архивных фотографий. Например, на одной изображен Наджми вместе с Максимом Горьким и Алексеем Толстым на съезде союза писателей

Потомки пришли не с пустыми руками. Они принесли с собой не только книги из семейной библиотеки, но и несколько архивных фотографий. Например, на одной изображен Наджми вместе с Максимом Горьким и Алексеем Толстым на съезде союза писателей. А на другой, видно, с того же съезда и почти с того же ракурса, трое деятелей культуры сидят в компании еще пятерых татарских писателей, включая Хасана Туфана. Однако их, вероятнее всего, стерли с пленки для более значимого кадра.

Эту деталь, а также историю создания и издания поэмы «Фарида» тоже рассказала внучка писателя, держа в руках уникальный режиссерский вариант произведения с черновыми пометками самого Наджми. Жаль, что таких экспонатов не оказалось у организаторов выставки. Потому что одно короткое выступление внучки спасло незаслуженно мелкую выставку в Москве к большому юбилею выдающегося татарского писателя и его талантливой супруги.