Республиканский праздник кряшенской культуры в этом году был особо долгожданным. Дело в том, что «Питрау-2020» прошел в онлайн-режиме Республиканский праздник кряшенской культуры в этом году был особо долгожданным. Дело в том, что «Питрау-2020» прошел в онлайн-режиме

Они себя называют нагайбаками, раньше такого слова даже не знали, называли себя кряшенами

Республиканский праздник кряшенской культуры в этом году был особо долгожданным. Дело в том, что «Питрау-2020» прошел в онлайн-режиме — творческие коллективы выступали на поляне Тырлау, потом видео размещалось в интернете. Люди соскучились по живому общению, и, несмотря на вирусную опасность, праздник цветов, как его еще называют, прошел в привычном режиме. Да, сотрудники полиции, пропуская людей через металлические рамки, требовали надевать маски, но невыполнение данного требования не имело никаких последствий. Во время всего 10-часового шоу соблюдающие социальную дистанцию, использовавшие средства индивидуальной защиты замечены не были как среди участников, так и среди зрителей. Но COVID-19 все же внес свои коррективы — так, на праздник не смогли приехать кряшены из Нагайбакского района Челябинской области, местный оперативный штаб не пустил самодеятельных артистов.

Во время всего 10-часового шоу соблюдающие социальную дистанцию, использовавшие средства индивидуальной защиты замечены не были, как среди участников, так и среди зрителей Во время всего 10-часового шоу соблюдающие социальную дистанцию, использовавшие средства индивидуальной защиты замечены не были как среди участников, так и среди зрителей

«Не пустили из-за возраста, а вот нашему ансамблю „Сандугачлар“ из деревни Попова Чебаркульского района разрешили, так как тут коллектив моложе, 50–60 лет», — сказала «БИЗНЕС Online» начальник районного управления культуры Елена Седова. Любопытно, но на домике, где сидели гости с Урала, было написано, что здесь расположились челябинские кряшены, хотя сами они называли себя нагайбаками. «Мои родители нагайбаки, отец, мама нагайбачка, конечно, мы нагайбаки, иначе никак быть не может», — стала отстаивать национальную идентичность Маргарита Киндина. Дама говорила, что и их дети такого же мнения, ее сын 29 лет от роду понимает родной язык. Однако чуть позже, после реплики другого участника коллектива — мол, молодежь-то по-русски общается, все же призналась, правда, с оговоркой: «Может, дети школьного возраста и не говорят по-нагайбакски, а кто постарше — те разговаривают».

Известный фольклорист Геннадий Макаров лишь усмехнулся такому заявлению, полувековые наблюдения показали ему, к сожалению, что идет тенденция к исчезновению языка: «Что вы, сейчас и взрослые не очень хорошо разговаривают. Они себя называют нагайбаками. Раньше же, а я начал туда ездить еще в 70-е годы, такого слова даже не знали, называли себя кряшенами. Старики и по-русски не понимали, но в 1960-х школы перевели на русский язык, и потихоньку родная речь стала исчезать». Макаров также рассказал: «Фольклорная традиция была очень богатой, я успел записать на магнитофон последнего гусляра Матвея Федорова 1898 года рождения. Я думаю, что, если наладят связи с Татарстаном, можно восстановить своеобразную культуру».

Почетный гость праздника председатель Штаба татар Москвы Рустэм Ямалеев уверен, что православные братья — часть большого татарского народа Почетный гость праздника председатель «Штаба татар Москвы» Рустэм Ямалеев уверен, что православные братья — часть большого татарского народа

Почетный гость праздника председатель «Штаба татар Москвы» Рустэм Ямалеев уверен, что православные братья — часть большого татарского народа. Он надеется, что во время всероссийской переписи они так и запишут себя. «В анкете будет вопрос: какой у вас родной язык? Они, думаю, напишут, что татарский, это ведь язык матери. Кряшены — те же самые татары, наши братья, мы везде пропагандируем, чтобы они записали себя татарами. У татар ведь есть различные этнические группы — сибирские татары, мишари… Кряшены с их уникальным фольклором также являются частью татарского мира».

Заявление весьма спорное для некоторых, но «главный кряшен планеты» гендиректор холдинговой компании «Ак Барс», руководитель общественной организации кряшен Татарстана Иван Егоров является членом национального совета («Милли Шура») всемирного конгресса татар.

Накануне стало известно, что в Зюри поедет все-таки премьер-министр РТ Алексей Песошин Накануне стало известно, что в Зюри приедет все-таки премьер-министр РТ Алексей Песошин

Иван Егоров: «Мы, кряшены, один из цветов этого букета»

До старта торжеств оставалось еще время, самодеятельные коллективы кряшен проводили последние репетиции: пели, плясали. На площадках «Мастерская», «Димче Гөрпи почмагы» («Уголок свахи Груни»), «Кряшенское подворье», «Кладовая природы», «Песни родника Тәпи», «Кряшен чибяре», Музей Питрау делали прогоны. Так, на одной из площадок женщина, которая исполняла роль цыганки-провидицы, несколько раз повторяла по-татарски: «Вижу твои мысли, все о республике думаешь, чтобы она процветала, было много заводов, детсадов, школ, бесплатная медицина». Видимо, готовилась встречать президента Татарстана Рустама Минниханова. Но накануне стало известно, что в Зюри приедет все-таки премьер-министр РТ Алексей Песошин. Так что чуть позже «цыганке» пришлось перестраиваться. Когда Песошин прибыл на поляну Тырлау, осмотрел площадку и пришел к провидице, его, Егорова и главу Мамадышского района Анатолия Иванова сперва угостили «көмешкә» — кряшенским самогоном. Кстати, у кряшен Бакалинского района Башкортостана, где в свое время довелось побывать корреспонденту «БИЗНЕС Online», название данного горячительного напитка видоизменилось на русский манер, теперь там самогонку называют «кумушка». Попробовав угощение, председатель правительства повернулся было к выходу, но «цыганка» его окликнула: « Алексей Валерьевич, вернись, погадаю, дай ручку!» Председатель правительства парировал: «Я специально даже руки спрятал, еще скажете чего-то. У нас есть золотая ручка — Экзам Саматович, на нем проверим». И протянул «провидице» руку председателя ассоциации «Совет муниципальных образований РТ» Экзама Губайдуллина. Женщина, уже не прибегая к хиромантии, сказала, что читает мысли премьера, и повторила заученный ранее текст, но уже на русском языке.

То ли из-за отсутствия Минниханова на празднике, то ли из-за опасения за свое здоровье, но федеральных гостей и крупных бинесменов на «Питрау-2021» не было, а ведь в прежние годы они приезжали. В эти выходные в Зюри были замечены депутаты Госдумы России Фатих Сибагатуллин и Ольга Павлова, пара-тройка глав районов Татарстана, председатель Счетной палаты РТ Алексей Демидов, руководитель управления федеральной антимонопольной службы по РТ Айрат Шафигуллин. Т. е. все свои, родные, местные или временно проживающие за пределами республики, в той же Москве.

Торжественная часть началась с театрализованного представления, причем львиная доля его шла на «великом и могучем» Торжественная часть началась с театрализованного представления, причем львиная доля его шла на «великом и могучем»

«Из праздника религиозного, посвященного святым апостолам Петру и Павлу, он стал по-настоящему современным»

Торжественная часть началась с театрализованного представления, причем львиная доля его шла на «великом и могучем». Так, «дедушка» рассказывал своим «внукам» историю кряшен села Зюри, сетуя, мол, эх детки, не знаете татарского языка, из-за вас пришлось мне русский выучить.

А открыли праздник епископ Елабужский Иннокентий и имам-мухтасиб Ильгам Миннегалиев. Хоть в основе Питрау и лежит православный Петров день, сейчас праздник несет другие смыслы, сказал собравшимся Иванов: «Из праздника религиозного, посвященного святым апостолам Петру и Павлу, он стал по-настоящему современным праздником дружбы и хорошего настроения. Праздником, который способствует процветанию уважения и гордости у подрастающего поколения к языкам и культурам, поддержанию традиций народов Республики Татарстана, выявлению молодых и талантливых исполнителей, привлечению общественности к проблемам сохранения языка и традиционной культуры России».

Открыли праздник епископ Елабужский Иннокентий и имам-мухтасиб Ильгам Миннегалиев Открыли праздник епископ Елабужский Иннокентий и имам-мухтасиб Ильгам Миннегалиев

Кстати, для Иванова республиканский Питрау, судя по всему, станет последним на посту главы Мамадышского района. Анатолий Петрович выдвинут кандидатом в депутаты Госдумы РФ, и, как показывает практика, избиратели, скорее всего, окажут ему доверие. Для возглавлявшего район с 2010 года главы, наверное, было грустно осознавать, что «Питрау-2022» пройдет уже не под его патронажем.

«Ежегодно в Татарстане проходят праздники русской, татарской, марийской, мордовской, удмуртской, чувашской культур. В Год родных языков и народного единства эта добрая традиция обретает свое особое звучание, — сказал премьер РТ Песошин. — Мы гордимся тем, что в республике сохраняется и приумножается неповторимое культурно-языковое и духовно-нравственное богатство всех проживающих здесь народов». 

Образным было выступление «главного кряшена планеты» Егорова — депутат Госсовета Татарстана сравнил свой народ с цветком: «Питрау — праздник цветов. У каждого из растущих здесь цветов есть своя сила, аромат, красота. Если собрать все вместе, получится букет со своеобразной красотой и ароматом. Мы, кряшены, один из цветов этого букета. Живем, обогащая национальный лик нашего Татарстана».

Министр культуры РТ Ирада Аюпова, как и Егоров, выступала в основном по-татарски и тоже сравнила кряшен с цветком.

Министр культуры РТ Ирада Аюпова, как и Егоров, выступала в основном по-татарски и тоже сравнила кряшен с цветком Министр культуры РТ Ирада Аюпова, как и Егоров, выступала в основном по-татарски и тоже сравнила кряшен с цветком

«У нее должна быть как внешняя, так и внутренняя красота»

Сразу после торжественной части начались игры праздника. Они чем-то напоминали Сабантуй: борьба көрәш, в которой, кстати, абсолютным батыром стал некряшенский борец Радик Салахов; состязания в поднятии гири, армрестлинг, борьба на бревнах над водой, конные скачки. Но были и особенные состязания. Согласно поверьям, в Петров день святой Петр «оплевал» листья, так что после этого дня уже не ломали ветки на веники. Люди верили, что после Питрау начинает холодать, солнце поворачивает к зиме, птицы перестают петь, а трава — расти. Девушки искали себе суженого, т. к. скоро начинается сбор урожая,и будет уже не до этого. Также в этот день было известно старинное гадание: во время игры солнца нужно было успеть заплести венок на ветвях березы. Такой венок плели обычно вместе молодой человек и девушка. А на следующий день смотрели: если венок уцелел, осенью можно засылать сватов — семейная жизнь будет прочной и счастливой.

На современном празднике в Зюри вопросам создания семьи также уделяется большое внимание. Например, на площадке «Димче Гөрпи почмагы» («Уголок свахи Груни») были созданы все условия для этого. На столах лежали анкеты, где каждый желающий писал свое имя, номер телефона, требования к невесте. По словам организатора сватовства Марата Баязитова, данный метод реально работает: «Очень много парней оставляют свои телефоны, девушки звонят, я знаю много семей, которые появились именно после Питрау». А вот вживую девушек можно было увидеть на конкурсе «Кряшен чибяре» («Кряшенская красавица»). Мы спросили у одной из претенденток, 21-летней уроженки села Новое Мочалкино Мамадышского района Анастасии Шумитовой, что это значит — быть кряшенской красавицей. «У нее должна быть как внешняя, так и внутренняя красота, в то же время она мастерица на все руки, должна хорошо готовить, петь, плясать, знать обычаи, обряды. Показать оставшиеся от предков наряды, не забывать традиции. Не скажу, что они у нас сохранились, но мы стараемся их хранить», — ответила ныне жительница Набережных Челнов и студентка КФУ Шумитова. Анастасия стала победительницей в номинации «Иң сөйкемле» («Самая обаятельная»).

Кульминацией праздника стал полуночный фейерверк, а двумя часами позже состоялось награждение батыров «Питрау-2021».