БУДНИ КАЗАНСКОГО ТЕАТРАЛЬНОГО ФЕСТИВАЛЯ-ФОРУМА

Предлагаемая вашему вниманию рецензия была написана в рамках семинара по театральной критике — одного из множества самых разнообразных учебных курсов (от актерского треннинга «Секрет комедии дель арте» до мастер-класса по хакасскому горловому пению), осваевамых участниками проходящего в эти дни в Казани IV международного театрально-образовательного фестиваля-форума «Науруз». По счастливо сложившейся традиции это масштабное мероприятие, чье несколько тяжеловесное название вместе с тем сполна отражает его «многофункциональность», позволяет «семинаристам» и их педагогам дополнять или поверять теорию практикой. Иными словами, фестиваль-форум — вовсе не ради красного словца так себя аттестующий — помимо насыщенных учебных часов для представителей всех сценических (а также околосценических) профессий включает в себя и ежевечернюю программу спектаклей.

Афишу смотра опять-таки никак не упрекнешь в однообразии: от учебной работы гитисовской мастерской Сергея Женовача по «Собачьему сердцу» до наиболее заметных постановок последних сезонов Камаловского театра — инициатора и одного из организаторов форума. Но лучшего варианта для зачина, для открытия фестивальной части «Науруза», нежели венгерский «Бич Божий», устроители, пожалуй, при всем желании не смогли бы найти. И дело тут не только в том, что в центре спектакля Национального театра из Будапешта фигура «великого и ужасного» вождя гуннов Аттилы, чье имя, согласно одной из исторических гипотез, происходит от названия Итиль, т. е. реки Волги, а стало быть Аттила благодаря «Наурузу» в известном смысле «вернулся домой». И даже не в том, что по-настоящему мощное впечатление от предъявленного выразительного и какого-то совершенно особого способа актерского существования стало для нынешнего форума, посвященного театральной педагогике в самом широком смысле этого понятия, еще одним дополнительным коллективным «мастер-классом».

СИМВОЛИЧЕСКОЕ СЛИЯНИЕ «БИЧА БОЖЬЕГО» И «НАУРУЗА»

Главным в этом во многом глубоко символическом слиянии «Бича Божьего» и «Науруза» на сцене театра им. Камала являлось, на мой взгляд, другое. Спектакль, недаром собравший в прошлом году у себя на родине целый букет престижных театральных премий, очевидно перекидывает мостки из далекого прошлого в нашу современность, пытается соединить, сопоставить, рассмотреть в едином фокусе эпоху «Великого переселения народов» и те потрясающие современную Европу да и весь мир движения человеческих масс, идей, фобий, свидетелями которых мы являемся каждый «божий» день.

Причем совершается этот сценический синтез, аккурат по поэтической формуле: весомо, грубо (прямо-таки гуннской хваткой!), зримо (может быть, даже слишком зримо — за счет сценографического решения художника Александра Билозуба). Режиссер Атилла (sic!) Виднянский, кстати сказать, так же как и художник Билозуб, «рожденный в СССР», многие годы работавший в Закарпатье и лишь пару сезонов назад «доперемещавшийся» до поста руководителя главного драматического театра Венгрии, несомненно, пытается разглядеть в величественно-трагической судьбе своего исторического тезки некие параллели с судьбой современного европейского художника, зачастую являющегося в одном лице и «транслятором» национального духа, и «гражданином мира».

А в истории гуннов, этого кочевого народа, то ли сгинувшего в пучине истории бесследно, то ли и впрямь положившего основание нынешней венгерской нации (о чем горячо спорят историки), постановщик и театр пытаются найти ответы на самые животрепещущие вопросы нынешней всеевропейской «повестки дня»: о национальной идентичности, о диалоге/противостоянии культур, наконец, о тех вызовах, которые ставят перед человечеством неостановимые миграционные процессы.

«ОБРАЗЕЦ РЕШЕНИЯ „ЧАЦКОЙ“ ДИЛЛЕМЫ»

Мне показалось, что конструкция спектакля при всей крепкости ее режиссерского «станового хребта» все же немного не выдерживает всей громады привносимых в нее «смыслов». И литературная основа, написанная сто лет тому назад в жанре, насколько это можно было понять, своего рода «символистской мелодрамы» пьеса, до поры до времени умело и успешно «маскируемая» на сцене, в конечном итоге все же берет свое. Эффектная — кто бы спорил! — «красивость» финала кажется не то чтобы излишней, но как-то плохо корреспондирующей с тремя предшествующими часами, их эстетикой и философией. Впрочем, о зрителе, который страстно жаждет того, чтобы ему в театре «сделали красиво» создатели спектакля, вероятно, тоже не преминули подумать. Что же до переизбытка смыслов, то это все же куда лучше, чем их полное отсутствие, которое мы, что уж греха таить, слишком часто наблюдаем в театрах Москвы, Казани, да, наверное, и Будапешта...

А «Бич Божий» кроме всего прочего преподал всем увидевшим его «форумчанам» еще один чрезвычайно важный урок. «Как европейское поставить в ряд с национальным?..» — вопрос, которым задался в свое время Александр Андреевич Чацкий, обрел особое, возможно, даже «узловое» значение для многих театров нашей страны и далеко не в последнюю очередь для коллективов, что называется, из «национальных субъектов Федерации». Постановка Виднянского — подчеркнуто венгерская по своему духу и при этом легко и без проблем пользующаяся остросовременным театральным языком европейского театрального «тренда» — продемонстрировала замечательный образец решения «чацкой» дилеммы. Для большинства же представителей театров, собираемых, «окормляемых» и образовываемых на своих форумах театром им. Камала, понимание того, как можно, говоря о своем на языке искусства, быть в равной степени интересным и понятным в любом углу земного шара, является, без сомнения, первостепенным.

«СТОЛКНОВЕНИЕ ДВУХ МИРОВ, ДВУХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ, МИРОВОЗЗРЕНИЙ, ТАК НЕПОХОЖИХ ДРУГ НА ДРУГА...»

А теперь, как уже было анонсировано, рецензия Лейсан Алексеевой:

— «5D Спектакль» — так, пожалуй, назвала бы я постановку «Бич Божий», которую показал на форуме «Науруз» Национальный театр Будапешта. Оглушение всех пяти органов чувств, именно таким, достаточно радикальным образом приглашает в спектакль своих зрителей режиссер. Хотя, слово «приглашает» тут не вполне подходит, скорее, берет приступом, пленяет как древний гунн. Историю о легендарном вожде гуннов Аттиле, объединившем в V веке под своим началом тюркские, германские и другие племена на территории от Рейна до Волги, и рассказывает нам Атилла Виднянский. Режиссер предлагает нам свою версию, основанную на пьесе венгерского драматурга прошлого столетия графа Миклоша Банфи.

Зритель находится на сцене вместе с актерами, и это весьма выигрышный прием непосредственного включения публики в спектакль. Еще до начала представления мы видим на сцене огромную повозку, вращающуюся по кругу на двух колесах. Прозрачный символ неумолимого хода времени. На круглой платформе столь же явный символ власти — массивный неподъемный трон из ветвистых оленьих рогов, который по ходу действия будет с грохотом и с видимым усилием лишь едва переставлять с места на место наместник Аттилы князь Берек, но зато потом сам Аттила с легкостью пронесет его на своих плечах. К слову, Аттила (харизматичный Ласло Матраи) появится лишь к концу первого акта, тогда как все задействованные в спектакле актеры с первых минут постоянно находятся на сцене, причем в состоянии неизбывного «включения». И те, кто произносит в данный момент монолог или ведет диалог, и те, кто находятся на противоположной стороне сцены, пребывают в постоянном движении. Статики практически нет, и это еще один из важных элементов «оглушения» зрителей действом: постоянные перемещения актеров, большие объемы текста, музыка, разнообразная и эффектная, а еще резкие звуки, полумрак и иногда вспышки света, «живой» огонь, благовонный дым. Все это вкупе, хотя и несколько сбивая поначалу с толку, постепенно, словно машина времени переносит тебя на 16 веков назад, на стоянку степных кочевников, делящих военную добычу, страшных и прекрасных как хищные звери. В числе трофеев юная чистая дева-христианка Микольт (Ева Трокан), последняя из своего царского рода. Вокруг нее будет разворачиваться основной сюжет: огузский хан Куркут (Денеш Фаркас) хочет обладать пленницей, но легко готов продать ее, соотечественники-христиане хотят выкупить и вернуть царевну на родину, но готовы использовать ее в политических интересах, князь Берик (Лайош Отто Хорват) страстно влюбляется и готов ради прекрасной девы предать своего вождя, и лишь Аттила приходит и молча берет свое. О том, что царевна не ненавидит, а любит Аттилу, можно догадаться уже в ее первом яростном монологе о ловчем соколе вождя гуннов. Птица случайно попадает к ней в руки, царевна убивает ее заколкой для волос. Таким же образом умертвит она потом на брачном ложе и Аттилу, разом ненавидя его и любя.

Спектакль «Бич Божий» — это многослойная композиция, насыщенная символами. Юная дева — это кто? Европа, которую захватывают смуглые варвары? Или «вечная женственность», страстно желаемая всеми и никому не покоряющаяся? Аттила — жуткий варвар, наказание господне... Но он же — олицетворение жизненной энергии, плоть от плоти земли, которая в буквальном смысле сыплется с него, когда он врывается на сцену, а кровь его — гранатовый сок. В финальной же сцене — босой, с распущенными светлыми волосами — Аттила красив как греческий бог или Христос. А вот снующий по сцене загадочный персонаж-трансвестит в ярком исполнении Тибора Месароша — это кто? В парике, с накрашенным лицом, жеманно кривляется и вскрикивает, нарочито перед зрителями растирает уставшие ноги на каблуках, ближе к концу спектакля снимает половину женского платья и заговаривает на современных европейских языках. Образ современной Европы? Еще один чрезвычайно интересный, притягивающий взгляд персонаж — шут Зеркон (исполняемый одним из дуайенов будапештского театра Дьюлой Бодроги), который в виде этакого Оле-Лукойе появляется в середине спектакля как мостик в современные интриги-хитросплетения, или как вечный дух шутовства, игры, а значит, и театра. Ничто не ново под луной, и в мире по большому счету мало что меняется. Об этом говорит и сам Аттила в финале, он умирает, но не слишком сожалеет об этом: всем нам придет время умирать, а жизнь будет продолжаться и без нас, говорит он.

Многое еще хочется отметить в спектакле: и удивительную его музыкальность (сказительница-шаманка — настоящая находка режиссера и актрисы Евы Каналас), и изумительную работу художника по костюмам, сценографа Александра Билозуба (спектакль стильно декоративен, но не маскараден), и, несомненно, удачные актерские работы.

Казалось бы, стандартный набор-приложение к «костюмной» и романтической истории о властителе империи: интриги, заговоры, предательства, борьба за власть, золото, любовная история. Но именно легенда об Аттиле, одной ногой стоявшем на западе, другой — на востоке, делает эту историю интересной для нас. Столкновение двух миров, двух цивилизаций, мировоззрений, так непохожих друг на друга, — это актуальнейший вопрос для современной Казани. Впрочем, он остается таковым уже 400 лет. Премьера прошлого сезона в Камаловском театре «Меня зовут Красный» по роману Орхана Памука ровно о том же — «Сможем ли мы остаться верны своим корням и сохранить себя или будущий мир навяжет нам новую национальную идентичность во имя мира и целостности?», как говорится в описании спектакля «Бич Божий».

Александр Вислов,
руководитель семинара по театральной критике IV фестиваля-форума «Науруз»