Автор видео с курьезной ситуацией во время открытия культурно-спортивного проекта «Зеленый фитнес» в Альметьевске, где переводчица дословно перевела слова иностранного гостя, удалила ролик.

«Инстаграм» – страшная вещь. Кто бы мог подумать, что безобидное видео, выложенное шутки ради, вызовет интерес столичных СМИ, а впоследствии привлечет внимание весьма критичных пользователей соцсетей. От себя хочу добавить: не стоит из мухи раздувать слона, лучше отнестись ко всему с юмором!» – прокомментировала ситуацию девушка.

Напомним, в СМИ и соцсетях растиражировали дословный перевод выступления зарубежного гостя, говорящего на английском. Переводчица, явно растерявшись, перевела его слова следующим образом: «Город имеет Айрата Ринатовича (речь идет о главе района Айрате Хайруллине прим. ред.) и «Татнефть», но самое главное – то, что он имеет вас. Это самый важный момент!»

Перевод вызвал оживление публики, а спикер, глядя на реакцию зрителей, поднял вверх большой палец в знак одобрения. Видеозапись, выложенная в «Инстаграм» одной из зрительниц, набрала более 600 просмотров.