В резиденцию духовного управления мусульман РТ поступил первый специальный тираж издания «Кәлам Шәриф. Мәгънәви тәрҗемә». Переводы смыслов Корана на татарский язык отпечатаны издательским домом «Хузур» ДУМ РТ по поручению муфтия Камиля Самигуллина в качестве целевого тиража для обеспечения российских регионов с компактным проживанием татар в рамках Года родного языка, говорится на сайте централизованной религиозной организации.

Первый рейс с изданиями в количестве 600 штук направился к единоверцам в мечети ДУМ РБ. Об этом Самигуллин сообщил на встрече с муфтием Башкортостана Айнуром Биргалиным. Таким образом, все мечети башкирского муфтията будут снабжены современным татароязычным богословским трудом, который завоевал широкую популярность не только в Татарстане, но и за его пределами.

Ожидается, что общий тираж специального выпуска издания «Кәлам Шәриф. Мәгънәви тәрҗемә» составит 40 тыс. экземпляров. Планируется, что их презентуют в регионах России для татарских соотечественников.

Напомним, издание «Кәлам Шәриф. Мәгънәви тәрҗемә» было издано ДУМ РТ в 2019 году в рамках Года толкования Корана. Наряду с татарским переводом в свет вышла также книга «Калям Шариф. Перевод смыслов» на русском языке. Книги были успешно презентованы в Москве и Махачкале. Всего издали 7 тыс. экземпляров. На татарском было три переиздания тиражом 4 тыс. штук. Кроме того, издательством «Хузур» подготовлена аудиоверсия переводов смыслов Корана на татарский язык, которая впоследствии была запрограммирована в Коран-ручку.